Kownu Yekiskia fu Yuda
1Yekiskia ben abi tutenti-na-feifi yari di a tron kownu, èn a tan tutenti-na-neigi yari na makti ini Yerusalem. En m'ma ben nen Abi, èn a ben de a umapikin fu Sekarya. 2Neleki en afo David, a ben e du san bun ini MASRA ai.
3Ini a fosi mun fu a fosi yari di a ben de na makti, Yekiskia opo den doro fu a oso fu MASRA, dan a meki den baka. 4A meki den priester nanga den Lefitiman kon makandra tapu a pren na oostsei fu a tempel, 5dan a taigi den taki: “Lefitiman, un arki mi! Un krin unsrefi, fu un kan go krin a oso fu MASRA, a Gado fu den afo fu unu. Un mus go puru ala sani ini a santa presi di e doti en. 6Den bigisma fu unu no hori den na den sani fu Gado. Den du sani di no bun ini a ai fu MASRA, a Gado fu wi, èn den tapu fu dini En. Den drai den baka gi a oso fu MASRA, èn den no luku en srefsrefi moro na wan ai. 7Den sroto den doro srefi fu a fes'sei gadri, den kiri a faya fu den lampu, den no bron wierook èn den no bron meti leki ofrandi ini a santa presi moro gi a Gado fu Israel. 8Na dat' meki MASRA atibron tapu Yuda nanga Yerusalem. Sma sa tnapu nanga opo mofo èn den o skreki fu si san psa nanga den, leki fa unsrefi e si nanga un eigi ai. 9Na fu dat' ede den afo fu wi dede na ini feti èn den tyari den manpikin, umapikin nanga uma fu un gwe leki strafuman. 10Now mi wani fu meki wan ferbontu nanga MASRA, a Gado fu Israel, fu a atibron fu En kan saka. 11Manpikin fu mi, no lasi ten now, bika na unu MASRA teki fu du a wroko fu En, fu de knekti fu En èn fu tyari ofrandi gi En.”
12Ne den Lefitiman opo tnapu. Fu a famiri fu Kehat: Makat, a manpikin fu Amasai, nanga Yowel, a manpikin fu Asarya. Fu a famiri fu Merari: Kis, a manpikin fu Abdi, nanga Asarya, a manpikin fu Yehalelel. Fu a famiri fu Gerson: Yoak, a manpikin fu Sima, nanga Eden, a manpikin fu Yoak. 13Fu a famiri fu Elisafan: Simri nanga Yehiyel. Fu a famiri fu Asaf: Sekarya nanga Matanya. 14Fu a famiri fu Heman: Yekiyel nanga Simi, èn fu a famiri fu Yedutun: Semaya nanga Usiyel. 15Den man disi kari ala den tra Lefitiman kon na wan, dan den krin densrefi. Baka dati den go krin a oso fu MASRA, soleki fa kownu ben komanderi den nanga den wortu fu MASRA. 16Dan den priester go ini a oso fu MASRA fu krin en. Den tyari ala den sani di ben e doti a tempel fu MASRA go poti tapu a pren fesi a oso fu MASRA. Drape den Lefitiman ben e teki den sani dati èn den ben e tyari den go na dorosei fu a foto, na a Kidronkriki. 17Den bigin krin tapu a fosi dei fu a fosi mun. Tapu a di fu aiti dei fu a mun dati den ben doro na a fes'sei gadri fu a tempel fu MASRA. Baka dati den teki ete aiti dei fu krin a oso fu MASRA srefi. Tapu a di fu tin-na-siksi dei fu a fosi mun den ben kba. 18Dan den Lefitiman go na kownu Yekiskia go taigi en taki: “Un krin a heri oso fu MASRA. Un krin a altari tu pe meti e bron leki ofrandi nanga ala den wrokosani fu en, sosrefi a tafra pe den e poti den brede spesrutu gi Gado nanga ala den wrokosani fu en. 19Ala den wrokosani di kownu Akas ben poti na wan sei di a ben de na makti èn drai en baka gi Gado, wi teki baka èn wi krin den. Luku, den de fesi a altari fu MASRA.”
20A tra mamanten fruk'fruku kownu Yekiskia kari den edeman fu a foto kon na wan, dan a go nanga den na a oso fu MASRA. 21Den ben tyari seibi bulu, seibi man skapu, seibi uma skapu nanga seibi bokoboko leki wan ofrandi fu kisi pardon fu sondu, gi kownu nanga en famiri, gi a santa presi nanga gi den sma fu Yuda. Dan kownu komanderi den manpikin fu Aaron, den priester, fu bron den meti leki ofrandi tapu a altari. 22Ne den srakti den bulu èn den priester teki a brudu dan den fringi en tapu a altari. Baka dati den srakti den man skapu èn den fringi a brudu tapu a altari. Dan den srakti den skapu èn den fringi a brudu tapu a altari. 23Baka dati den tyari den bokoboko di den ben o srakti leki ofrandi fu kisi pardon fu sondu, kon na fesi kownu nanga den sma di ben drape, èn den poti den anu tapu den bokoboko. 24Dan den priester srakti den èn den tyari a brudu leki ofrandi tapu a altari fu kisi pardon fu sondu, fu heri Israel ben kan kon bun baka nanga Gado. Bika kownu ben komanderi tak' den ben mus bron wan meti leki ofrandi èn taki den ben mus tyari wan ofrandi gi heri Israel fu kisi pardon fu sondu. 25Dan kownu seti den Lefitiman ini a oso fu MASRA nanga cimbaal, harp nanga citer. A du en soleki fa David nanga Gad, a man di Gado ben e sori sani gi kownu, nanga profeiti Natan ben komanderi den fu du, bika MASRA ben meki den profeiti gi a komanderi. 26Den Lefitiman ben tnapu klar'klari nanga den instrumenti di David ben meki, èn den priester nanga trompet. 27Dan Yekiskia gi a komanderi fu den bron a meti di den ben o bron leki ofrandi. A srefi momenti di a meti bigin bron, den bigin singi wan singi fu gi MASRA grani, den bigin bro tapu den trompet èn den bigin prei tapu den instrumenti fu kownu David fu Israel. 28Ala den sma di ben drape boigi, den ben e singi èn den ben e bro tapu den trompet te leki a meti di ben e bron leki ofrandi ben kba bron. 29Di a meti kba bron, kownu nanga ala den sma di ben de nanga en boigi èn den anbegi Gado. 30Baka dati kownu Yekiskia nanga den edeman komanderi den Lefitiman fu prijse MASRA nanga den wortu fu David nanga fu Asaf, a man di Gado ben e sori sani. Nanga prisiri den Lefitiman singi, èn den boigi èn den anbegi.
31Dan Yekiskia taki: “Now un gi unsrefi baka fu dini MASRA. Un tyari den meti fu srakti leki ofrandi nanga den ofrandi fu gi tangi kon na a oso fu MASRA.” Dan so den sma tyari meti fu srakti leki ofrandi nanga ofrandi fu gi tangi. Ala sma di ben wani tyari meti kon tu nanga wan fri wani fu bron leki ofrandi. 32Den meti di den sma bron leki ofrandi ben de: seibitenti kaw, wan hondro man skapu nanga tu hondro uma skapu. Ala den meti disi bron leki ofrandi gi MASRA. 33Leki freide-ofrandi nanga ofrandi fu gi tangi den sma ben tyari: siksi hondro kaw nanga dri dusun skapu nanga krabita. 34Nofo priester no ben de fu puru a buba fu den meti di ben o bron leki ofrandi. Dat' meki den famiri fu den, den Lefitiman, yepi den te leki a wroko ben kba èn den priester ben krin densrefi. Bika di den ben mus krin densrefi, den Lefitiman ben arki èn den ben du en tu moro den priester. 35Boiti ala den meti di ben de fu bron leki ofrandi, bun furu fatu ben de tu gi a freide-ofrandi, nanga win di ben mus kanti leki ofrandi makandra nanga den meti di ben o bron leki ofrandi.
Tapu a fasi disi den bigin anbegi baka ini a oso fu MASRA. 36Yekiskia nanga a heri pipel ben e prisiri fu san Gado du gi den, bika no wan sma ben ferwakti tak' sani ben o waka so esi.