Lees verschillende vertalingenLees verschillende vertalingen
Vergelijk verschillende vertalingenVergelijk verschillende vertalingen
Maak uw notitiesMaak uw notities
Kopieer en markeer BijbeltekstenKopieer en markeer Bijbelteksten
Uitproberen
2 Samuel 2
David e tron kownu fu a lo fu Yuda
1Baka wan pisten David aksi MASRA taki: “Mi kan go na wan fu den foto fu Yuda?” MASRA piki en taki: “Yu kan go.” David aksi moro fara taki: “Na sortu wan fu den mi kan go?” MASRA piki en taki: “Na Hebron.” 2Dan David hari go na Hebron nanga den tu uma fu en: Akinoam fu Yisreel nanga Abigail, a uma di ben e libi fosi nanga Nabal fu Karmel. 3David ben tyari den man tu di ben de nanga en. Iniwan fu den nanga en uma nanga en pikin. Dan den go libi ini den dorpu krosbei fu Hebron. 4Dan den man fu Yuda go na David na Hebron, dan den salfu en leki kownu fu a lo fu Yuda.
Baka dati den taigi David tak' na den sma fu Yabes ini Gilead beri Saul. 5Ne David seni boskopuman go drape nanga a boskopu taki: “MASRA sa blesi unu fu a bun di un du fu beri un masra Saul. 6Mi e winsi tak' MASRA sa meki un si a lobi fu En èn sori unu tak' A de fu fertrow. Mi srefi sa libi bun nanga unu fu di un ben du a sani dati. 7Dat' meki un no mus lasi ati, ma un mus abi dek'ati. A tru tak' un masra Saul dede, ma a lo fu Yuda salfu mi leki den kownu.”
David nanga Isboset
8Abner, a manpikin fu Ner, ben de a edeman fu a legre fu Saul. A srefi ten dati a ben teki Isboset, wan fu den manpikin fu Saul, tyari go na Makanaim. 9Drape a poti Isboset leki kownu fu a kontren fu Gilead, Aser, Yisreel, Efraim nanga Benyamin. Sobun, a poti en leki kownu fu heri Israel. 10Isboset, a manpikin fu Saul, ben abi fotenti yari di a tron kownu fu Israel. A tiri a kondre tu yari. Na soso a lo fu Yuda ben teki David leki den tiriman. 11Na ini Hebron David tiri a lo fu Yuda seibi yari nanga siksi mun langa.
A fosi feti fu Yuda nanga Israel
12Wan dei Abner, a manpikin fu Ner, hari kmoto fu Makanaim go na Gibeon nanga a legre fu Isboset, a manpikin fu Saul. 13Yoab, a manpikin fu Seruya, ben hari gwe nanga a legre fu David tu. Dan den tu legre miti na a watrapeti fu Gibeon. Abner nanga den man fu en tan tnapu na wan sei fu a watrapeti èn Yoab nanga den man fu en tan tnapu na a tra sei. 14Dan Abner taigi Yoab taki: “Meki wi meki wantu fu den moro bun fetiman fu wi feti nanga densrefi fu luku sortu wan fu den moro bun.” Yoab agri nanga dati. 15Den bun fetiman waka kon na fesi èn den teri den: twarfu fu a lo fu Benyamin di ben o feti gi Isboset, nanga twarfu fu den srudati fu David. 16Iniwan fu den man grabu a wan nanga san a ben o feti na en edewiwiri, dan den dyuku densrefi na den bere nanga den deigri. Ala den tutenti-na-fo man fadon dede wantron. Na dat' meki den e kari a presi dati ini Gibeon: Helkat-Hasurim.
17A dei dati wan hebi feti broko èn Abner nanga den srudati fu Israel lasi a feti fu den srudati fu David. 18Ala den dri manpikin fu Seruya ben de na a feti: Yoab, Abisai nanga Asael. Asael ben man lon leki wan dia. 19Dan a bigin lon baka Abner. A ben e tan lon na en baka èn a ben ori en ai soso na en tapu. 20Abner drai luku, dan a aksi taki: “Na yu Asael?” Asael piki taki: “Iya na mi.” 21Dan Abner taigi en taki: “Lon go na wan tra sei! Go grabu wan fu den srudati dan yu e teki den fetisani fu en.” Ma Asael tan lon na en baka. 22Abner taigi Asael baka taki: “Tapu fu lon na mi baka. No dwengi mi fu kiri yu, bika dati o pori mi nanga yu brada Yoab.” 23Ma Asael no ben wani tapu fu lon na en baka. Ne Abner sutu Asael nanga bakasei fu a lansri fu en na en ondrobere. A sutu en so tranga tak' a lansri ben de fu si na bakasei. Asael fadon dede leti drape. Ala sma di ben e psa na a presi pe Asael ben fadon dede, tan tnapu. 24Ma Yoab nanga Abisai hari go baka Abner. Di a son ben e saka den ben doro a pikin bergi Ama, oostsei fu Giak, na a pasi di e go na a dreisabana fu Gibeon. 25Dan den srudati fu a lo fu Benyamin kon na wan baka leki wan grupu nanga Abner, dan den go tnapu na tapu wan pikin bergi. 26Dan Abner bari taigi Yoab taki: “Wi no kan tan kiri makandra nomo. Yu no e ferstan tak' a baka pisi o de soso sari? Olanga yu o meki den srudati fu yu lon ete baka den eigi kondreman fosi yu taigi den fu tapu nanga dati?” 27Ne Yoab piki en taki: “Mi e sweri na a libi Gado, tak' efu yu ben taki disi moro esi, den man fu mi ben tapu fu kon na baka den eigi kondreman sensi tide mamanten.” 28Dan Yoab bro tapu a tutu èn den srudati fu en tan tnapu. Dan den tapu fu go baka a legre fu Israel èn so a feti kon tapu. 29A heri neti dati Abner nanga den srudati fu en waka ini a Yordandal. Baka dati den koti a Yordanliba abra èn den waka a heri mamanten te leki den ben doro Makanaim. 30Ma Yoab ben kari ala den man fu en kon na wan, di a ben tapu fu go baka Abner. Drape a ben kon na krin taki Asael nanga tin-na-neigi srudati fu David ben kon lasi libi. 31Ma den man fu David ben kiri dri hondro siksitenti fu den srudati fu Benyamin di Abner ben e tiri. 32Dan Yoab nanga den man fu en teki a dedeskin fu Asael èn den tyari en go poti ini a grebi fu en p'pa na Betlehem. Baka dati den waka a heri neti èn den doro baka na Hebron di dei ben e bigin krin.