A eksempre fu a man di e meki sani fu kleidoti
1MASRA taki nanga Yeremia, A taigi Yeremia taki: 2“Opo! Go na a wrokopresi fu a man di e meki sani fu kleidoti. Drape Mi o taigi yu san Mi abi fu taki.” 3Ne mi go na a wrokopresi fu a man di e meki sani fu kleidoti, èn yere, leki fa mi doro drape a man ben meki wan sani tapu a ston fu en di e drai. 4Efu a kleipatu di a man ben meki no ben de leki fa a ben mus de, a man ben bigin baka nanga a srefi kleidoti fu meki wan tra patu, leki fa en ben wani dati a ben mus de. 5Ne MASRA taki: 6“Sma fu Israel, Mi kan du nanga unu leki fa a man e du nanga a kleidoti, na so MASRA taki. Sma fu Israel, un yere, leki fa a man kan du san a wani nanga a kleidoti, na so Mi kan du san Mi wani nanga unu! 7Mi kan taigi wan folku nanga wan kondre dati Mi o rutu den puru, dati Mi o broko a kondre èn dati Mi o puru den na pasi. 8Ma efu a folku di Mi e taki tapu nanga den ogri-ati sani di a e du, dan Mi no sa meki a bigi ogri miti den moro. 9Mi kan taigi wan folku nanga wan kondre tu dati Mi o prani den èn dati Mi o bow den. 10Ma efu a folku dati du wan sani di no bun ini Mi ai fu no arki san Mi e taki, dan Mi no o du den no wan fu den bun moro di Mi ben pramisi den. 11We, taigi den sma fu Yuda nanga den di fu Yerusalem taki: Na disi MASRA taki: Un yere, Mi e meki bigi ogri klari fu miti unu, Mi e prakseri fu du unu wan ogri. We, un tapu dan nanga den ogri di un e du èn un go libi wan moro betre libi. 12Ma den o piki yu taki: ‘Yu no abi fu meki muiti, wi o libi leki fa un prakseri e gi wi èn iniwan fu unu o du san a takru ati fu un e gi unu fu du.’ ”
Israel e drai baka gi Masra nanga En profeiti
13Dat' meki na disi MASRA taki:
“Aksi ini wan folku,
aksi den sortu wan fu den yere fu so wan sani,
fu a groskin sani di Israel di Mi lobi, du.
14Sneeuw noiti e kmopo tapu den Libanonbergi,
a kowru watra di e lon kmoto drape kon na gron noiti e tapu lon.
15Ma a pipel fu Mi tapu fu prakseri Mi,
Den e bron wierook gi soso gado,
gado di meki den fadon,
di meki den gwe libi a pasi di den ben gwenti waka,
fu teki wan pasi di e tyari den go lasi.
16So den meki taki a kondre fu den tron wan broko pranasi,
wan presi gi san sma o tan skreki te den si en.
Ala sma di e psa drape o tnapu nanga opo mofo,
èn den o seki den ede.
17Mi o panya den
leki a tranga faya winti di e wai kon fu a dreisabana
e panya ala sani,
Mi o yagi den go gi den feyanti.
Te den de ini benawtu Mi o drai Mi baka gi den,
Mi no o luku den na wan ai.”
18Ne wantu sma fu a pipel taki:
“Meki un poti un ede na wan
fu luku san un o du nanga Yeremia.
Bika wi abi priester di e gi un leri,
koniman di e gi un rai,
profeiti di e taki ini a nen fu Masra,
èn dati o tan so.
Meki un tyari en go na fesi krutu,
èn un no o du noti moro san a e taki.”
19“MASRA, arki mi,
arki tu san den sma di e feti mi e taki.
20A no bun fu pai bun nanga ogri.
Den diki wan olo gi mi,
ma na Yu fesi mi ben tnapu fu taki gi den,
fu Yu ben kan meki a atibron fu Yu saka.
21Dat' meki, meki den pikin fu den dede fu angri ini angriten,
meki den dede ini bigi feti.
Meki den uma tan na baka sondro man nanga pikin,
meki takrusiki kiri den man,
meki den yonkuman dede ini feti.
22Meki a de fu yere fa den e bari krei ini den oso fu den,
te Yu meki wan grupu fufuruman broko kon wantron so na den tapu.
Bika den diki wan olo gi mi fu mi fadon na ini,
den span wan titei gi mi fu trowe mi.
23MASRA, Yu sabi fa den seti fu kiri mi.
No gi den pardon fu den kruktudu,
no tapu Yu ai gi den sondu fu den.
Puru den na pasi,
strafu den te Yu ati e bron.”