Surinaams Bijbelgenootschap

6 september - Handelingen 10:23b-48

Bijbeltekst(en)

Boskopuman 10

23So Petrus aksi den fu kon inisei èn fu tan sribi drape.

Petrus e go na Kornelius

A tra dei fu en Petrus nanga wantu bribisma fu Yopa gwe nanga den. 24A dei na en baka den doro ini Sesarea. Drape Kornelius ben e wakti den kba, makandra nanga en famiri nanga den moro bun mati fu en di a ben kari. 25A waka miti Petrus di a e kon inisei, dan Kornelius kindi na en fesi èn a gi en grani. 26Ma Petrus meki a opo tnapu. A taigi en taki: “Opo, bika mi na wan libisma leki yu srefi.” 27Dan a bigin taki nanga en èn den waka go inisei pe Petrus miti nanga ala den tra sma. 28A taigi den taki: “Un sabi taki a wèt fu den Dyusma e taki tak' den no mus moksi nanga tra sma èn den no mus go ini a oso fu wan sma di no de wan Dyu. Ma Gado meki mi kon ferstan taki mi no kan taki tak' tra sma no santa noso den no bun ini Gado ai. 29Dat' meki mi no draidrai di yu seni kari mi kon. Ma now mi sa wani sabi fu sanede yu seni kari mi.” 30Dan Kornelius taki: “Fo dei di psa mi ben de dya ini mi oso e begi. A ben de a srefi yuru disi, dri yuru bakadina. Ne mi si wan man ini wan brenki weti krosi tnapu na mi fesi. 31A taigi mi taki: ‘Kornelius, Gado yere yu begi èn A memre san yu e du gi den pôtisma. 32Dat' meki yu mus seni wan sma go na Yopa fu go kari Simon kon, di den e kari Petrus tu. A e tan ini a oso fu wan man Simon di e wroko meti buba tron leer, èn a oso fu en de na sekanti.’ 33So mi seni sma kon wantron na yu, èn a bun taki yu kon. Now wi alamala de dya na Gado fesi fu yere ala sani san Masra taigi yu fu taki.”

Petrus e ferteri den sma fu Masra Yesus

34Dan Petrus bigin taki: “Now mi kon ferstan taki ala sma na a srefi gi Gado, 35èn tak' A e teki ibri sma di e anbegi En èn di e du san bun ini En ai, awinsi fu sortu folku a kmopo. 36Disi na a boskopu san Gado seni gi den sma fu Israel: Yesus Kristus tyari freide kon. Na En na Masra fu ala sma. 37Un sabi san psa ini heri Yudea. A bigin ini Galilea baka di Yohanes kari den sma fu teki dopu. 38Un sabi fu Yesus fu Nasaret, tak' Gado ben poti En Santa Yeye nanga En krakti na En tapu. A ben waka na ala sei e du bun èn A puru ala den sma di ben de ini a makti fu didibri, bika Gado ben de nanga En. 39Wi na kotoigi fu ala den sani di A du ini Yerusalem nanga a kondre fu den Dyusma. Den spikri En na wan kroisi fu A dede, 40ma baka dri dei, Gado meki A kon na libi baka èn A meki sma si En. 41A no ala sma si En, ma soso den sma di Gado ben teki na fesi kba fu ferteri fu En. Dati na wi di ben nyan èn dringi nanga En baka di A opo baka na dede. 42Dan A komanderi wi fu preiki gi den sma èn fu taigi den tak' na En na a Wan di Gado poti fu krutu den libiwan nanga den dedewan. 43Na fu En ala den profeiti ben taki, tak' ala sma di e bribi ini En e kisi pardon fu den sondu ini En nen.”

Gado gi a Santa Yeye na sma di no de Dyu

44Petrus no ben kba taki ete, di a Santa Yeye kon tapu ala sma di ben e arki a boskopu. 45Den Dyu bribisma di ben kon nanga Petrus, ferwondru srefsrefi taki den sma di no de Dyu kisi a Santa Yeye tu. 46Den yere fa den sma e taki ini tra tongo, èn fa den e prijse Gado. Dan Petrus taki: 47“Suma kan tapu den sma disi fu teki dopu? Bika den kisi a Santa Yeye neleki wi.” 48Dan Petrus taigi den tak' den mus dopu den sma ini a nen fu Yesus Kristus. Dan den sma aksi en fu tan wantu dei nanga den.

Boskopuman 10:23-48STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.26.9
Volg ons