Loofhuttenfeest

Bijbeltekst(en)

13So ala den sma go na den oso fu nyan, fu dringi èn fu prati a switi nyanyan fu den nanga trawan. Den meki bigi prisiri, bika den ferstan san den yere.

14Tapu a di fu tu dei, ala den edeman fu den famiri, den priester nanga den Lefitiman kon na Esra, fu stuka a wèt. 15Ne den kon si wan sani: den kon si tak' a skrifi ini a wèt di MASRA ben meki Moses gi den leki Israelitisma, taki den mus libi ini kampu tapu a Sukotfesa di e ori ini a di fu seibi mun. 16A wèt skrifi tu tak' den mus seni komanderi den sma ini ala den foto fu a kondre, nanga den sma fu Yerusalem taki: “Un go na den bergi go broko taki fu a oleifbon, fu a oleasterbon, fu a mirtebon, fu a palmbon, nanga fu tra bon di lai wiwiri. Dan un meki kampu nanga den soleki fa a skrifi.” 17Den sma go broko den taki, èn den meki kampu tapu den plata daki fu den oso, tapu den dyari, tapu a dyari fu a tempel fu Gado èn tapu den pren fesi a Watrapoort nanga a Efraimpoort. 18So ala den sma di ben drai kon baka fu a kondre pe den ben de leki straf'man, meki den sortu kampu dati èn go tan ini den. Sensi a ten fu Yosua, a manpikin fu Nun, den Israelitisma no ben du a sani dati. Dat' meki den ben e prisiri srefsrefi. 19Esra leisi gi den fu a buku, a wèt fu Gado, fu a fosi dei te kon miti a kriboi dei. Seibi dei langa a fesa ori. Tapu a di fu aiti dei, den tapu a fesa nanga wan spesrutu konmakandra, soleki fa a ben skrifi na ini a wèt.

A pipel e taki en sondu

1Den Israelitisma kon makandra tapu a di fu tutenti-na-fo dei fu a srefi mun fu faste; den weri lowkrosi èn den poti santi tapu den ede fu sori taki den e sari. 2Den Israelitisma no meki no wan doroseisma kon pe den ben de. Dan den tnapu èn den taki den sondu, nanga di fu den afo fu den. 3Dan di den tnapu so tapu den presi, sma leisi dri yuru langa gi den fu a wètbuku fu MASRA, a Gado fu den. Baka dati, dri yuru langa, den kindi fesi MASRA, a Gado fu den, e taki sortu sondu den du. 4Den Lefitiman Yesua, Bani, Kadmiyel, Sebanya, Buni, Serebya, Bani nanga Kenani, ben tnapu tapu a podium e begi trangatranga na MASRA, a Gado fu den. 5Den Lefitiman Yesua, Kadmiyel, Bani, Hasabneya, Serebya, Hodia, Sebanya nanga Petakya, taki: “Un opo tnapu, dan un gi MASRA, a Gado fu unu, grani, now èn fu têgo!

Iya, meki sma prijse Yu, MASRA. Libisma no kan gi Yu nofo glori nanga grani. 6Na Yu wawan de MASRA, na Yu meki heimel, a moro hei heimel nanga den stari. Na Yu meki grontapu nanga ala san e libi na en tapu. Na Yu meki den se nanga ala san de na den ini. Na Yu e gi libi na ala sani. Ala den makti fu heimel e boigi èn anbegi Yu. 7Yu, MASRA Gado, ben teki Abram. Yu puru en na Ur ini Babilonia dan Yu kenki a nen fu en kon tron Abraham. 8Di Yu kon si tak' a de fu fertrow, Yu meki wan ferbontu nanga en. Yu pramisi en tak' Yu o gi den bakapikin fu en a kondre fu den Kananitisma, fu den Hetitisma, fu den Amoritisma, fu den Perisitisma, fu den Yebusitisma nanga di fu den Girgasitisma. Èn Yu du san Yu ben pramisi en, bika Yu e hori Yu na Yu wortu.

9Yu si fa den afo fu wi ben e pina na ini Egipte. Yu yere den di den bari kari Yu na a Riet Se. 10Yu sori Farao, ala den knekti fu en, nanga ala den sma fu en kondre bigi marki nanga wondru, fu di Yu si fa den ben e si den afo fu wi fu noti. Nanga den sani di Yu du drape, Yu meki bigi nen taki te tide sma e taki fu Yu. 11Yu prati a se na tu gi den fu den abra a se tapu drei gron. Yu fringi den wan di ben lon na den baka, ini a dipi watra. Leki ston den sungu ini a hebi sek'watra. 12Nanga wan wolku Yu ben e sori den te deiten, pe den ben mus go, nanga wan faya Yu ben e krin a pasi gi den te neti. 13Yu saka go tapu Sinaibergi èn kmoto fu heimel Yu taki nanga Yu pipel. Yu gi den bun sani na san den ben mus tan hori densrefi, wèt tapu san den kan bow, sani di den mus tan du nanga gebod di ben bun gi den.

14Yu leri den fu hori a santa sabatdei fu Yu èn Yu meki Moses komanderi den fu ori ala den gebod, den besroiti nanga den wèt fu Yu. 15Di angri ben e kiri den Yu gi den brede fu heimel. Di watra ben e kiri den Yu gi den watra fu a bergiston. Yu komanderi den fu go teki a kondre abra di Yu ben sweri tak' Yu ben o gi den. 16Ma den afo fu unu ben abi bigifasi èn den ben trangayesi. Den no ben wani hori den gebod fu Yu. 17Den no ben wani arki èn es'esi den fergiti den bigi wondru di Yu ben du gi den. Den tranga den yesi èn fu di no ben wani du san Yu taki, den teki wan fesiman fu tyari den go baka go libi leki srafu. Ma Yu na wan Gado di e gi pardon, Yu e sori bun-ati nanga sari-ati, Yu abi furu pasensi èn Yu furu nanga lobi. Dat' meki Yu no gwe libi den.

18Srefi di den meki a gowtu bulu èn taki: ‘Disi na Wi gado di puru wi na Egipte,’ 19Yu no tapu fu sori den furu sari-ati, èn Yu no gwe libi den ini a bigi dreisabana. Yu no puru a wolku di ben e sori den te deiten pe den ben mus go nanga a faya di ben krin a pasi gi den te neti. 20Yu gi den a bun Yeye fu Yu fu opo den ferstan èn Yu no tapu fu gi den Yu manna fu den nyan nanga watra fu den dringi. 21Fotenti yari Yu sorgu den ini a bigi dreisabana. Den no ben mankeri noti. Den krosi no ben e broko èn den futu no ben e sweri. 22Yu gi kownu nanga folku abra ini den anu. Yu prati den kondre fu den gi Yu pipel. Den teki a kondre fu kownu Sikon fu Hesbon abra nanga a kondre fu kownu Og fu Basan. 23Yu gi den furu pikin leki den stari na heimel. Yu tyari den go ini a kondre di Yu ben komanderi den afo fu den fu teki abra.

24Den pikin fu den kon ini a kondre èn teki en abra. Yu broko den Kananitisma di ben e libi ini a kondre saka gi den. San den ben wani den ben kan du nanga den kownu èn den sma fu a kondre. 25Den teki tranga foto abra nanga bun doti. Den teki oso di ben lai nanga gudu, watrabaki di ben diki kba, bun furu droifidyari, oleifdyari nanga froktubon. Den nyan someni leki den ben wani, den ben kon fatu èn den ben abi en bun fu den bun sani di Yu ben e gi den. 26Ne den no ben wani arki moro. Den kaka futu gi Yu èn den drai den baka gi a wèt fu Yu. Den kiri den profeiti fu Yu di ben e warskow den fu den drai kon baka na Yu. Den afrontu Yu srefsrefi. 27Ne Yu gi den abra na den feyanti di ben e pina den.

Ma te den ben de ini benawtu èn den ben kari Yu, Yu ben e yere den fu heimel. Dan fu di Yu ben abi furu sari-ati gi den, Yu ben seni ferlusuman di ben e ferlusu den fu den feyanti. 28Ma te ala sani ben e go bun baka, den ben e du den srefi ogri baka na Yu fesi. Dan Yu ben e gi den abra baka na den feyanti fu den meki den dati ben basi den. Dan den ben e bari kari Yu baka fu Yu yepi den, Yu ben e yere den fu heimel èn ala leisi baka Yu ben e ferlusu den fu di Yu ben e sari den.

29Yu ben e warskow den fu den hori a wèt fu Yu baka. Ma den ben abi heimemre. Den no ben wani hori den gebod fu Yu nanga den sani na san den ben mus tan hori densrefi. Ma a sma di e hori ensrefi na den e feni a libi. Den kaka den futu gi Yu, den ben trangayesi èn den no ben wani arki. 30Yu ben abi pasensi nanga den a wan yari baka a trawan. A Yeye fu Yu ben meki den profeiti warskow den. Ma den no ben wani arki. Na dat' meki Yu gi den abra ini anu fu difrenti folku. 31Ma Yu no puru na pasi fu di Yu ben e sari den. Yu no gwe libi den tu bika Yu na wan Gado di e sori En bun-ati nanga sari-ati.

32We dan, Gado fu wi, Yu bigi, Yu tranga sote, Yu de fu frede, Yu di e hori a ferbontu fu lobi, no si a nowtu di miti wi leki noti, a nowtu di miti wi, den kownu nanga den fesiman fu wi, den priester, den profeiti, nanga den afo fu wi. Sensi di den kownu fu Asur kon dyaso, a heri folku de ini benawtu, te tide.

33Ma awinsi san miti wi, bigi leti na fu Yu. Ini ala wi kruktudu, Yu sori wi tak' wi kan bow na Yu tapu. 34Den kownu, den fesiman, den priester nanga den afo fu wi, no hori a wèt fu Yu. Den no gi yesi na den gebod nanga den warskow fu Yu. 35Srefi di den ben abi wan eigi kownu, nanga den bogobogo blesi fu Yu, èn di den ben e libi ini a bigi gudu kondre di Yu ben gi den, den no ben wani dini Yu. Den no ben wani tapu tu nanga den kruktudu.

36Now wi na srafu ini a srefi kondre di Yu ben gi den afo fu wi, ini a srefi kondre di ben e gi wi ala san wi ben abi fanowdu, ini a srefi kondre dati, wi na srafu tide. 37Fu di wi sondu, den dorosei kownu di Yu poti abra wi, e feni ala a bun fu a kondre. Den na basi. San den wani den e du nanga wi nanga den meti fu wi. Wi de ini hebi benawtu.”

A pipel agri fu no libi so go moro fara

38Dan fu ala den sani di psa, wi leki pipel meki wan ferbontu poti tapu papira. Den edeman, den Lefitiman nanga den priester fu wi, poti den stampu na en ondro.

1Den tu fosi sma di poti den nen ondro a ferbontu ben de komsarsi Nehemia, a manpikin fu Hakalya, nanga Sidkia.

2Den priester di poti den nen ben de:

3Seraya, Asarya, Yirmeya,

4Paskur, Amarya, Malkia,

5Hatus, Sebanya, Maluk,

6Harim, Meremot, Obadya,

7Danyel, Gineton, Baruk,

8Mesulam, Abia, Miamin, Maasya, Bilgai nanga Semaya.

9Den Lefitiman di poti den nen ben de: Yesua, a manpikin fu Asanya, Binui nanga Kadmiyel fu a famiri Henadad.

10Tra Lefitiman ben de, Sebanya, Hodia, Kelita, Pelaya, Hanan,

11Mika, Rekob, Hasabya,

12Sakur, Serebya, Sebanya,

13Hodia, Bani nanga Beninu.

14Den edeman fu a pipel di poti den nen ben de: Paros, Pakat-Moab, Elam, Satu, Bani,

15Buni, Asgad, Bebai,

16Adonia, Bigwai, Adin,

17Ater, Hiskia, Asur,

18Hodia, Hasum, Besai,

19Harif, Anatot, Nebai,

20Magpias, Mesulam, Hesir,

21Mesesabel, Sadok, Yadua,

22Pelatya, Hanan, Anaya,

23Hosea, Hananya, Hasub,

24Halokes, Pilka, Sobek,

25Regum, Hasabna, Maaseya,

26Akia, Hanan, Anan,

27Maluk, Harim nanga Baana.

28Ala den tra sma, sobun, den priester, den Lefitiman, den waktiman fu den poort, den singiman, den man di ben e yepi ini a tempel, ben tnapu baka a sani. Den man srefi, di no ben wani moksi moro nanga den doroseisma ini a kondre, fu a wèt fu Gado ede, ben tnapu baka a sani, makandra nanga den wefi, den manpikin nanga den umapikin fu den, di ben e ferstan den sani dati kba. 29Den alamala moksi nanga den heihei kondreman fu den èn den teki en leki den plekti fu hori a wèt di Gado ben meki En knekti Moses gi den; sosrefi fu hori densrefi finifini na ala den gebod, na ala den sani na san den ben mus tan hori densrefi nanga na ala den sani di den ben mus tan du. Den sweri tu tak' sani kan miti den efu den no du san den taki.

30Wi meki a pramisi disi taki: Wi no sa meki den umapikin fu wi trow nanga dorosei folku, èn wi no sa teki umasma fu dorosei kondre tu fu trow nanga den manpikin fu unu. 31Wi no sa bai karu noso tra sani na doroseisma te den kon seri gi wi tapu a sabatdei noso tapu wan tra santa dei. Baka ibri seibi yari un sa meki un pranigron bro, èn un sa taigi iniwan sma di mus pai un tak' den no abi fu pai un moro. 32Wi teki en leki wan plekti na wi tapu tu, taki iniwan fu wi o sorgu ala yari gi wan solfru moni fu dri gran, fu san de fanowdu gi a oso fu wi Gado. 33Nanga a moni dati wi sa sorgu taki den brede di ben mus poti gi Gado de, sosrefi a aladei graan-ofrandi nanga den meti di e bron ala dei leki ofrandi. Den sani dati mus de gi den ofrandi di e tyari tapu sabatdei, tapu a nyunmunfesa nanga tapu tra fesadei. A moni sa de tu gi den spesrutu sani di e bai gi a tempel èn gi den ofrandi di mus puru den sondu fu Israel; sosrefi fu sorgu gi a oso fu wi Gado.

34Dan fu di a skrifi ini a wèt, wi hari lot fu luku sortu famiri fu den priester, den Lefitiman, noso fu den tra sma, mus sorgu gi udu gi a oso fu Gado fu bron den ofrandi tapu a altari fu MASRA, a Gado fu unu. A udu mus tyari ala yari na tapu spesrutu ten. 35Ala yari wi sa tyari den fosi nyanyan tu di wi puru fu den pranigron fu unu, nanga den fosi froktu di wi broko, kon ini a oso fu MASRA. 36Soleki fa a skrifi na ini a wèt, wi sa tyari den fosi manpikin fu unu go na a oso fu Gado, sosrefi den fosi pikin di den kaw, den skapu nanga den krabita fu unu meki. Wi sa langa den gi den priester di e wroko drape. 37Wi sa tyari gi den priester, fu den poti ini den maksin fu a oso fu wi Gado: a moro bun blon fu wi, den moro bun froktu, a moro bun win nanga a moro bun oleif-oli. Wi sa gi tin prosenti fu ala san un prani na den Lefitiman di abi a frantwortu fu kon teki wi tin prosenti ini ala den dorpu pe wi e prani. 38Wan priester, di de wan bakapikin fu Aaron, sa de nanga den Lefitiman te den e kon teki den tin prosenti. Dan den Lefitiman sa puru tin prosenti baka fu ala den tin prosenti di den kisi, fu go poti ini den maksin fu a oso fu wi Gado. 39Na drape den Israelitisma nanga den Lefitiman mus tyari ala a karu, win nanga oleif-oli di wi ferplekti fu gi. Drape ala den santa wrokosani de tu. Drape den priester e tan tu di de na wroko, sosrefi den waktiman fu den poort nanga den singiman. Sobun, wi sa tan luku a oso fu wi Gado heri bun.

Den sma di go libi ini Yerusalem

1A ten dati den edeman fu a pipel ben e libi na ini Yerusalem. Den tra sma hari lot fu teki wan famiri puru na ini ibri tin famiri, fu go libi tu na ini Yerusalem, a santa foto. Den tra neigi ben kan tan libi na ini den tra foto. 2A pipel prijse den sma di go libi nanga wan fri wani ini Yerusalem.

3Ini den tra foto fu Yuda Israelitisma ben e libi, priester, Lefitiman, den man di ben e yepi ini a tempel nanga bakapikin fu den knekti fu Salomo. Iniwan fu den ben e libi tapu en eigi pisi doti ini a foto pe a gebore.

Disi na den edeman fu den distrikti di ben e libi ini Yerusalem. 4Tu fu a lo fu Yuda:

Wan fu de ben de Ataya, a manpikin fu Usia. Usia ben de a manpikin fu Sekarya, Sekarya ben de a manpikin fu Amarya, Amarya ben de a manpikin fu Sefatya, Sefatya ben de a manpikin fu Mahalalel, Mahalalel ben de a manpikin fu peres. 5A trawan ben de Maaseya, a manpikin fu Baruk. Baruk ben de a manpikin fu Kolkosa, Kolkosa ben de a manpikin fu Hasaya, Hasaya ben de a manpikin fu Adaya, Adaya ben de a manpikin fu Yoyarib, Yoyarib ben de a manpikin fu Sekarya, Sekarya ben de a manpikin fu Sela. 6Fo hondro siksitenti-na-aiti bakapikin fu Peres ben e libi ini Yerusalem. Iniwan fu den man dati ben de bun fetiman.

7Dri fu a lo fu Benyamin: A fosi wan ben de Salu, a manpikin fu Mesulam. Mesulam ben de a manpikin fu Yoed, Yoed ben de a manpikin fu Pedaya, Pedaya ben de a manpikin fu Kolaya, Kolaya ben de a manpikin fu Maaseya, Maaseya ben de a manpikin fu Itiyel, Itiyel ben de a manpikin fu Yesaya. 8Den tu trawan ben de Gabai nanga Salai. Neigi hondro tutenti-na-aiti sma fu a lo fu Benyamin ben e libi ini Yerusalem. 9Yowel, a manpikin fu Sikri, ben de den fesiman, èn Yuda, a manpikin fu Hasenua, ben de a di fu tu edeman fu a foto, baka Yowel.

10Den priester di ben e libi na ini Yerusalem ben de: Yedaya, a manpikin fu Yoyarib, Yakin, 11nanga Seraya, a manpikin fu Hilkia. Hilkia ben de a manpikin fu Mesulam, Mesulam ben de a manpikin fu Sadok, Sadok ben de a manpikin fu Merayot, Merayot ben de a manpikin fu Akitub. Seraya ben de a edeman fu a oso fu Gado. 12Aiti hondro tutenti-na-tu mansma fu den famiri fu den priester dati ben e wroko ini a tempel. Adaya, a manpikin fu Yerokam, ben de wan fu den priester tu. Yerokam ben de a manpikin fu Pelalya, Pelalya ben de a manpikin fu Amsi, Amsi ben de a manpikin fu Sekarya, Sekarya ben de a manpikin fu Paskur, Paskur ben de a manpikin fu Malkia. 13Tu hondro fotenti-na-tu famiri fu en ben de edeman fu difrenti famiri. Moro fara Amasai, a manpikin fu Asarel. Asarel ben de a manpikin fu Aksai, Aksai ben de a manpikin fu Mesilemot, Mesilemot ben de a manpikin fu Imer. 14Wan hondro tutenti-na-aiti priester ben de ete, di ben de dyadya fetiman. A edeman fu den ben de Sabdiyel, a manpikin fu Gedolim.

15Den Lefitisma di go libi na Yerusalem ben de: Semaya a manpikin fu Hasub, Hasub ben de a manpikin fu Asrikam, Asrikam ben de a manpikin fu Hasabya, Hasabya ben de a manpikin fu Buni. 16Sabetai nanga Yosabad, tu edeman fu den Lefitiman, ben e tiri den sma di ben e wroko dorosei fu a oso fu Gado. 17Matanya, a manpikin fu Mika, a granpikin fu Sabdi, ben de wan bakapikin fu Asaf. En ben e tiri a grupu singiman, di ben e go na fesi fu gi MASRA grani nanga tangi. Bakbukya, owktu wan bakapikin fu Asaf, ben teki en presi te a no ben de. Dan yu ben kisi Abda ete, a manpikin fu Samua, nanga granpikin fu Galal, wan bakapikin fu Yedutun. 18Na tu hondro aititenti-na-fo Lefitisma ben e libi na ini a santa foto.

19Wan hondro seibitenti-na-tu man di ben e hori wakti na den poort, ben e libi drape tu. Akub nanga Talmon, makandra nanga a famiri fu den, ben e tiri den.

20Den tra Israelitisma, den tra priester, nanga den tra Lefitiman, ben e libi tapu den eigi gron ini den tra foto fu Yuda. 21Ma den man di ben yepi ini a tempel, ben e libi tapu a pikin bergi Ofel. Sika nanga Gispa ben e tiri den. 22A edeman fu den Lefitiman na ini Yerusalem, ben de Usi, a manpikin fu Bani. Bani ben de a manpikin fu Hasabya, Hasabya ben de a manpikin fu Matanya, Matanya ben de a manpikin fu Mika. Usi ben de wan fu den bakapikin fu Asaf di ben abi a frantwortu fu singi ini a oso fu Gado. 23Bika a kownu fu Persia ben komanderi tak' singiman ben mus de fu singi ala dei. Bika kownu ben komanderi tak' singiman ben mus de fu singi ala dei.

24Petakya, a manpikin fu Mesesabel, nanga bakapikin fu Serak, a manpikin fu Yuda, ben e gi a kownu fu Persia rai, te a ben go abra sani fu den Israelitisma.

Den tra presi pe den sma ben go libi

25Sonwan fu den sma fu a lo fu Yuda ben e libi na boiti, ini den foto Kiryat-Arba, Dibon, Yekabseel nanga den dorpu drape. 26Den ben e libi tu ini den foto Yesua, Molada, Bet-Pelet, 27Hasar-Sual, Berseba nanga den dorpu drape. 28Sosrefi na ini den foto Siklag, Mekona nanga den dorpu drape. 29Moro fara ini En-Rimon, Sora, Yarmut, 30Sanoak, Adulam nanga den dorpu drape, ini Lakis nanga den gron drape, nanga ini Aseka nanga den dorpu drape. A heri presi pe den ben e libi, ben e waka fu Berseba na zuidsei go te na a Hinomdal, na noordsei. 31Sonwan fu den sma fu a lo fu Benyamin ben e libi ini den foto Geba, Mikmas, Aya, Betel nanga den dorpu drape. 32Moro fara na ini Anatot, Nob, Ananya, 33Hasor, Rama, Gitaim, 34Hadid, Seboim, Nebalat, 35Lod, Ono nanga ini a Handwerkersdal. 36Wantu grupu Lefitiman fu Yuda go libi tu ini a kontren fu den sma fu Benyamin.

Den priester nanga den Lefitiman di ben drai kon baka

1Disi na den priester nanga den Lefitiman di ben drai kon baka nanga Serubabel, a manpikin fu Sealtiyel, nanga Yesua:

Seraya, Yirmeya, Esra,

2Amarya, Maluk, Hatus,

3Sekanya, Regum, Meremot,

4Ido, Ginetoi, Abia,

5Miamin, Maadya, Bilga,

6Semaya, Yoyarib, Yedaya,

7Salu, Amok, Hilkia nanga Yedaya.

Dati ben de den priester, nanga den edeman fu den priester ini a ten fu Yesua.

8Den Lefitiman ben de: Yesua, Binui, Kadmiyel, Serebya, Yuda nanga Matanya. Matanya nanga den brada fu en ben e tiri den singigrupu. 9Bakbukya nanga Uni, famiri fu Matanya, ben e piki tapu san de trawan ben e singi. 10Granpriester Yesua ben de a p'pa fu Yoyakim, Yoyakim ben de a p'pa fu Elyasib, Elyasib ben de a p'pa fu Yoyada, 11Yoyada ben de a p'pa fu Yonatan, èn Yonatan ben de a p'pa fu Yadua. 12Di Yoyakim ben de granpriester, den priester disi ben e tiri den priester famiri:

Meraya ben e tiri a famiri Seraya,

Hananya, a famiri Yirmeya,

13Mesulam, a famiri Esra,

Yokanan, a famiri Amarya,

14Yonatan, a famiri Meliku,

Yosef, a famiri Sebanya,

15Adna, a famiri Harim,

Helkai, a famiri Merayot,

16Sekarya, a famiri Ido,

Mesulam, a famiri Gineton,

17Sikri, a famiri Abia,

a famiri Minyamin,

Piltai, a famiri Moadya,

18Samua, a famiri Bilga,

Yonatan, a famiri Semaya,

19Matenai, a famiri Yoyarib,

Usi, a famiri Yedaya,

20Kalai, a famiri Salai,

Eber, a famiri Amok,

21Hasabya, a famiri Hilkia,

Netanel, a famiri Yedaya.

22Ini a ten di kownu Darius fu Persia ben e tiri a kondre, den nen ben e skrifi fu den edeman fu den famiri fu den Lefitiman nanga fu den priester. Dati ben de a srefi ten di Elyasib, Yoyada, Yokanan nanga Yadua, ben de granpriester. 23Ma den nen fu den edeman fu den Lefitiman famiri, skrifi ini den lantibuku te leki a ten fu Yokanan, a bakapikin fu Elyasib. 24-25Den edeman fu den Lefitiman ben de: Hasabya, Serebya nanga Yesua, a manpikin fu Kadmiyel. Matanya, Bakbukya nanga Obadya, ben de den famiri. Makandra den ben de ini tu singigrupu di ben tnapu abra na abra e gi Gado grani nanga tangi. Na so David, a man fu Gado, ben komanderi. Den waktiman fu den poort ben de: Mesulam, Talmon nanga Akub; den ben e hori wakti na den maksin di ben de na den poort. 26Ala den man dati, ben e libi ini a ten fu Yoyakim, a manpikin fu Yesua, a granpikin fu Yosadak. Na a srefi ten tu fu komsarsi Nehemia, nanga priester Esra, a sabiman fu a wèt.

Den e poti a skotu fu Yerusalem ini Gado anu

27Di den e poti a skotu fu Yerusalem ini Gado anu, den Lefitiman di no ben e libi ini Yerusalem ben mus kon drape. Den ben mus kon singi èn meki poku nanga cimbaal, harp nanga citer, na a fesa pe den ben e poti a skotu ini Gado anu. 28Den singiman di ben mus kon makandra, ben kmoto fu a kontren fu Yerusalem, fu den dorpu fu den Netofatitisma, 29fu Bet-Hagilgal, nanga fu a kontren fu Geba nanga Asmawet; bika den singiman ben bow den eigi dorpu lontu Yerusalem. 30Dan den priester nanga den Lefitiman krin densrefi soleki fa a wèt e taki, den krin a pipel, a skotu nanga den poort.

31Dan mi meki den edeman fu Yuda kren go tapu a skotu, èn mi poti tu bigi singigrupu fu waka tapu a skotu e gi Gado tangi. Wan fu den grupu waka go na let'sei, na a sei fu a Mestpoort. 32Hosaaya nanga afu fu den edeman fu Yuda waka baka a grupu singiman dati; 33sosrefi Asarya, Esra, Mesulam, 34Yehuda, Benyamin, Semaya nanga Yirmeya. 35Dan wantu priester di ben e bro trompet, waka na den baka; a fosi wan ben de Sekarya, a manpikin fu Yonatan, Yonatan ben de a manpikin fu Semaya, Semaya ben de a manpikin fu Matanya, Matanya ben de a manpikin fu Mika, Mika ben de a manpikin fu Sakur, Sakur ben de wan bakapikin fu Asaf. 36Den tra priester di ben waka nanga en ben de: Semaya, Asarel, Milalai, Gilalai, Maai, Netanel, Yuda nanga Hanani. Den alamala ben e prei den instrumenti di David, a man fu Gado, ben komanderi. Esra, a sabiman fu a wèt, ben e waka na den fesi. 37Di den doro na a Bronpoort, den waka langalanga go tapu den trapu fu a foto fu David, na a moro hei pisi fu a skotu. Dan den waka psa na a kownu-oso fu David, te kon doro na a Watrapoort na oostsei. 38A tra singigrupu waka go na a tra sei. Mi, Nehemia, ben waka baka a grupu disi nanga afu fu a pipel. Wi waka tapu a skotu psa a toren di ben abi den onfu te go miti a Bradi Skotu. 39Dan wi waka psa a Efraimpoort, a Owru Poort, a Fisipoort, a Hananeltoren, a Meatoren nanga a Skapupoort. Te fu kba, wi tan tnapu na a Strafumanpoort.

40Dan ala den tu singigrupu go teki presi now ini a oso fu Gado. Misrefi go, nanga afu fu den edeman fu a foto, 41makandra nanga den priester Elyakim, Maaseya, Minyamin, Mikaya, Elyoenai, Sekarya nanga Hananya, di ben e bro den trompet. 42Moro fara, Maaseya, Semaya, Elasar, Usi, Yokanan, Malkia, Elam nanga Eser. Yisrakya ben e tiri den singiman di ben e singi nanga tranga sten. 43A pipel tyari bun furu ofrandi a dei dati, èn den ben e prisiri, fu di na Gado ben furu den nanga bigi prisiri. Den umasma nanga den pikin srefi ben e prisiri. Bun fara sma ben e yere tak' wan fesa ben de ini Yerusalem.

A pipel e sorgu gi den Lefitisma

44A srefi dei dati, den gi wantu man a frantwortu abra den maksin fu a oso fu Gado pe den sani ben e tan di a pipel ben e gi, pe den fosi nyanyan di den ben koti ben e tan, nanga a tin prosenti fu den. Na den srefi man dati ben mus go na den pranigron ini a kontren fu den difrenti foto, fu go teki san a wèt ben taki tak' den priester nanga den Lefitiman ben mus kisi. Bika den sma fu Yuda ben lobi fa den priester nanga den Lefitiman ben e du den wroko. 45Na den ben e go na fesi te a pipel ben kon anbegi Gado, èn na den ben e krin den sma fu den sma ben kan tyari ofrandi. Den singiman nanga den waktiman fu den poort, ben e du den wroko bun tu, neleki fa David nanga en manpikin Salomo ben poti tak' den wroko dati mus du. 46Bika na langa di psa, ini a ten fu David nanga Asaf, a sani bigin, tak' singiman e gi Gado grani nanga tangi na ini singi. 47Now, ini a ten fu Serubabel, nanga Nehemia, ala Israelitisma ben e gi san den singiman nanga den waktiman fu den poort, ben abi aladei fanowdu. Den ben e gi spesrutu sani na den Lefitiman, di ben e prati den sani dati nanga den priester, di ben de den bakapikin fu Aaron.

Den kenki di Nehemia tyari kon

1Ini a ten dati, den ben e leisi a wèt fu Moses gi a pipel. Ne a kon na krin tak' noiti den Amonitisma nanga den Moabitisma ben mus go nanga den Israelitisma ini a tempel. 2Bika den no ben wani gi den Israelitisma brede nanga watra di den ben e kmoto fu Egipte. Prefu dati, den ben yuru Bileam fu fluku den. Ma a Gado fu unu ben kenki a fluku kon tron wan blesi. 3Di den Israelitisma yere a pisi dati fu a wèt, den puru ala den doroseisma na den mindri. 4Ma fosi a sani dati ben psa, priester Elyasib, di ben abi a frantwortu abra den maksin fu a oso fu wi Gado, ben seti wan bigi kamra drape gi Tobia, di ben de wan famiri fu en. 5Na ini a kamra dati den ben e poti a graan-ofrandi, a wierook nanga den wrokosani, sosrefi a tin prosenti fu a graan, a win nanga a oleif-oli di den Lefitiman, den singiman nanga den waktiman fu den poort, ben mus kisi. Den spesrutu sani di den priester ben e kisi, ben tan ini a kamra dati tu. 6Di a sani dati psa, mi no ben de ini Yerusalem. Mi ben de ini Babilon na kownu Artaksasta; a ten dati a ben de dritenti-na-tu yari na makti. Ma baka wan pisten mi aksi en primisi fu kon baka. 7Di mi doro baka na ini Yerusalem, mi kon si a bigi ogri di Elyasib du, fu gi Tobia wan kamra tapu a pren fu a oso fu Gado. 8Mi atibron sote tak' mi meki den trowe ala den sani fu Tobia go na doro. 9Dan mi komanderi tak' den mus krin den kamra soleki fa a wèt e taki, èn poti den wrokosani fu a oso fu Gado, a graan-ofrandi nanga a wierook drape baka. 10Mi kon ferstan tu tak' den Lefitiman nanga den singiman, di ben e go na fesi te a pipel ben kon anbegi Masra, ben go prani den eigi gron, fu di a pipel no ben e gi den moro san den ben musu fu kisi. 11Ne mi kari den edeman fu a foto kon makandra, èn mi aksi den nanga atibron, san meki den no e sorgu moro gi a oso fu Gado. Dan mi seni kari den Lefitiman, èn mi poti den fu den du den wroko baka. 12Baka dati, ala den sma fu Yuda bigin tyari a tin prosenti fu den karu, fu den win nanga fu den oleif-oli, go baka na den maksin fu a oso fu Gado. 13Dan mi gi priester Selemya, Sadok, a sabiman fu a wèt, nanga a Lefitiman Pedaya, a frantwortu abra den maksin. Mi poti Hanan, a manpikin fu Sakur, a granpikin fu Matanya, fu yepi den. Fu di den man disi ben de fu fertrow, den ben mus prati ala san a pipel ben e gi, na tapu wan leti fasi gi den Lefitiman. 14Memre mi, mi Gado, èn no fergiti den bun di mi du gi a oso fu Yu, nanga gi den di e anbegi Yu drape.

15A srefi ten dati, mi kon si tu san den sma fu Yuda ben e du na tapu sabatdei. No wawan den ben e masi droifi e meki win, ma den ben e lai karu, droifi, figa nanga tra sani, na tapu buriki, fu kon seri ini Yerusalem. Mi warskow den fu no seri sani na tapu sabatdei. 16Den sma fu Tyrie di ben e libi drape, ben e tyari fisi nanga ala sortu tra sani fu seri gi den sma fu Yuda tapu sabatdei, te ini Yerusalem srefi! 17Nanga atibron mi taki nanga den edeman fu Yuda abra a sani dati. Mi taigi den taki: “Sanede meki un e pori a sabatdei tapu sowan takru fasi? 18A no den srefi sani disi den afo fu unu ben du, meki Gado strafu unu nanga a foto disi so hebi? Na wani un wani fu Gado ati bron moro na tapu Israel nanga a pori di un e pori a sabatdei?”

Nehemia 8:13-13:18STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.18.10
Volg ons