Surinaams Bijbelgenootschap

Geluk bij een ongeluk

Bijbeltekst(en)

Kownu Yoas fu Israel

10Di kownu Yoas fu Yuda ben de dritenti-na-seibi yari na makti, Yoas, a manpikin fu Yoakas, tron kownu fu Israel. A ben e libi na Samaria èn a tin-na-siksi yari na makti. 11A ben e du san no bun ini MASRA ai. A ben tan du den sondu di Yerobeam, a manpikin fu Nebat, ben meki Israel e du. A no tapu nanga den. 12Den tra sani di psa ini a libi fu Yoas, den sani di a du, den feti di a wini nanga fa a ben feti nanga kownu Amasya fu Yuda, skrifi poti ini a buku fu a historia fu den kownu fu Israel. 13Di Yoas dede, Yerobeam teki en presi leki kownu. Den beri Yoas pe den tra kownu fu Israel ben beri na ini Samaria.

A dede fu Elisa

14Elisa ben e siki, èn na a siki dati bo tyari dede gi en. Dan Yoas, a kownu fu Israel, go luku en. Nanga watra ai a taigi Elisa taki: “Mi p'pa, mi p'pa! Fetiwagi nanga legre fu Israel!” 15Elisa taigi en taki: “Go teki wan bo nanga peiri kon.” Di kownu kon nanga a bo nanga den peiri, 16Elisa taigi en taki: “Hari a bo span.” So kownu Yoas hari a bo span. Elisa poti en anu tapu di fu kownu 17dan a komanderi en taki: “Opo a fensre di e luku go na oostsei.” Di kownu du dati, Elisa taigi en taki: “Sutu!” Di kownu sutu a peiri, Elisa taigi en taki: “A peiri dati na wan winimarki fu MASRA! A peiri dati e sori taki yu o wini Aram! Yu o teki so wan bigi wini tapu Aram taki furu fu en no o tan.” 18Baka dati Elisa taigi kownu taki: “Teki den tra peiri.” Di kownu teki den peiri Elisa taigi en taki: “Naki na gron nanga den.” Dan Kownu naki dri leisi, dan a tapu. 19Ne a man fu Gado atibron. A taigi kownu taki: “Yu ben mus naki feifi te siksi leisi, dan yu bo wini Aram te leki furu fu en no tan. Ma now na dri leisi nomo yu o wini den.”

20Baka dati, Elisa dede èn den beri en. Now a ben de so tak' grupu fufuruman fu Moab ben abi a gwenti na a bigin fu a yari fu broko kon ini a kondre. 21Wan leisi den bo beri wan sma, di wantronso wan fu den grupu fu den Moabitiman broko kon ini a kondre. Di den sma si a grupu, den fringi a dedeskin ini a grebi fu Elisa, dan den gwe es'esi. Ma di a dedeskin fu a man tuka nanga den bonyo fu Elisa, a kisi libi èn a opo tnapu.

22A heri ten di Yoakas ben de na makti, kownu Hasael fu Aram ben e pina den Israelitisma. 23Ma MASRA sori den a bun-ati fu En fu di A ben e sari den. MASRA prakseri a ferbontu di A ben meki nanga Abraham, Isaak nanga Yakob, dan A drai luku den Israelitisma baka. Bika A no ben wani figi den puru na pasi èn A no ben drai En baka gi den tu. 24Di kownu Hasael fu Aram dede, en manpikin Benhadad teki en presi leki kownu. 25Yoas, a manpikin fu Yoakas, puru den foto baka na Benhadad anu, di Hasael, a p'pa fu Benhadad ben wini ini feti fu Yoakas. Yoas wini en dri leisi, èn a teki den foto fu Israel abra baka.

2 Kownu 13:10-25STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.18.12
Volg ons