Lees verschillende vertalingenLees verschillende vertalingen
Vergelijk verschillende vertalingenVergelijk verschillende vertalingen
Maak uw notitiesMaak uw notities
Kopieer en markeer BijbeltekstenKopieer en markeer Bijbelteksten
Uitproberen
1 Samuel 6
A santa kisi e go baka na Israel
1Di a santa kisi fu MASRA ben de seibi mun ini a kondre fu den Filistijnsma, 2den Filistijnsma kari den priester nanga den lukuman fu den kon na wan. Dan den aksi den taki: “San wi mus du nanga a santa kisi fu MASRA? Un taigi wi san wi mus du fu kan seni en go baka na en tanpresi.” 3Den priester nanga den lukuman piki den taki: “Te un o seni a santa kisi fu a Gado fu Israel gwe baka, un no mus seni en gwe sondro wan sani. Un mus seni en gwe nanga wan paiman gi a Gado fu Israel. Dan fosi un o kon betre, èn dan un o kon sabi fu sanede A e tan strafu unu.” 4Dan den sma aksi den taki: “Ma sortu paiman un mus seni gi En?” Den priester nanga den lukuman piki den taki: “Feifi gowtu butsweri nanga feifi gowtu moismoisi. Bika Filistea abi feifi foto nanga feifi tiriman, èn ala den foto nanga den tiriman kisi a srefi strafu. 5So un mus teki den butsweri di opo na un skin nanga den moismoisi di e pori a kondre leki eksempre, dan un e meki gowtu wan fu den. Dan un mus gi a Gado fu Israel grani nanga den sani dati. Kande A sa tapu a strafu di A e strafu unu, den gado fu unu nanga a kondre fu unu. 6Un no mus tranga un yesi, leki fa Farao nanga den sma fu Egipte ben du. Bika den ben abi fu meki den Israelitisma gwe, baka di A meki den firi a krakti fu En. 7We dan, un meki wan nyun wagi. Dan un sorgu gi tu kaw di abi pikin na bobi ete. Ma a mus de kaw di no wroko gron ete. Dan unu e span den kaw dati fesi a wagi. Den pikin fu den un mus go poti na kawpen. 8Te un du dati un mus poti a santa kisi fu MASRA tapu a wagi. Den gowtu sani di un o gi leki paiman un mus poti ini wan pikin kisi. Dan un e poti a kisi dati sei a santa kisi tapu a wagi. Te un du dati, un mus meki den kaw tyari a wagi go pe den wani. 9Ma un mus luku bun pe den e go. Efu den teki a pasi di e go na Bet-Semes, a tanpresi fu a santa kisi, dan na a Gado fu den Israelitisma ben meki a bigi ogri disi miti unu. Ma efu den teki wan tra pasi, a o de wan marki dati a no En e strafu unu, ma dati na wan ogri miti unu.” 10Den Filistijnsma du san den priester nanga den lukuman taigi den. Den teki tu kaw di ben abi pikin na bobi ete, èn den span den fesi a wagi. Den pikin fu den den libi ini a kawpen. 11Dan den poti a santa kisi fu MASRA tapu a wagi, nanga a pikin kisi ini san den gowtu moismoisi nanga den gowtu butsweri ben de di den ben meki. 12Di den kaw e gwe, den waka langalanga go na a sei fu Bet-Semes. A heri pasi den ben e bari, ma den no beni srefsrefi go na let'sei noso na kruktusei. Den tiriman fu den Filistijnsma ben waka baka den kaw go te na a kontren fu Bet-Semes.
13A pisten dati den sma fu Bet-Semes ben e koti tarwe ini den dal mindri den bergi. Di den opo den ede, den si a santa kisi èn den ben breiti fu si en. 14Den kaw hari a wagi go na a gron fu Yosua, wan man fu Bet-Semes. Dan den tan tnapu drape sei wan bigi ston. Dan den sma naki a wagi broko èn den priti a udu meki udufaya. Dan den srakti den kaw èn bron den leki wan ofrandi gi MASRA. 15Den Lefitiman ben puru a santa kisi fu MASRA nanga a pikin kisi nanga den gowtu sani tapu a wagi èn den ben poti den tapu a bigi ston. Tapu a dei dati den sma fu Bet-Semes bron meti èn den srakti meti leki ofrandi gi MASRA. 16Di den feifi tiriman fu den Filistijnsma si san psa, den drai a srefi dei go baka na Ekron. 17Den Filistijnsma ben poti feifi gowtu butsweri leki paiman gi MASRA: wan gi Asdod, wan gi Gaza, wan gi Askelon, wan gi Gat nanga wan gi Ekron. 18Ma den gowtu moismoisi ben furu leki ala den foto fu den Filistijnsma, di den feifi tiriman ben e tiri. Dati ben de den bigi tranga foto te nanga den dorpu tu. A bigi ston tapu a dyari fu Yosua fu Bet-Semes, pe den Lefitiman ben poti a santa kisi fu MASRA, de drape te tide leki wan kotoigi fu den sani disi di psa drape.
19Ma dan MASRA kiri furu fu den sma fu Bet-Semes, fu di den ben luku a santa kisi fu En. A kiri seibitenti sma. Èn a folku ben e sari fu di MASRA kiri someni fu den. 20Dan den sma fu Bet-Semes aksi taki: “Suma kan tnapu fesi MASRA, a santa Gado disi? A santa kisi mus gwe fu dyaso, ma na suma wi o seni en go?” 21Ne den seni boskopuman go na den sma fu Kiryat-Yearim, fu go taigi den taki: “Den Filistijnsma tyari a santa kisi fu MASRA kon baka. Un saka kon teki en, dan un tyari en gwe.”