Surinaams Bijbelgenootschap
Bijbelvers van vandaag
Disi sa de a siki nanga san MASRA sa naki den tra folku di ben hari kon fu feti Yerusalem: Den skin sa pori gwe, aladi den e waka lontu libilibi ete. Den ai sa pori gwe ini den ai kasi èn den tongo sa pori gwe ini den mofo.
Iya, a pisten dati MASRA srefi sa meki wan bigi bruya de na den mindri. A wan sa grabu a trawan hori èn den sa feti nanga makandra.
Iya, Yuda srefi sa feti nanga Yerusalem. Yerusalem sa teki a gudu fu ala den folku di e libi lontu en: gowtu, solfru nanga bun furu krosi.
A srefi siki di naki den sma sa naki den asi, den buriki, den kameel, nanga ala den meti di de ini a legrekampu.
Ala den sma di ben tan na libi fu den tra folku di ben hari kon feti nanga Yerusalem, sa kon ala yari fu kon boigi gi a Kownu, MASRA fu ala sani èn fu hori a fesa fu memre taki den Israelitisma ben e libi fu wan pisten ini kampu.
Efu wan folku de na grontapu di no wani hari go na Yerusalem fu boigi gi a Kownu, MASRA fu ala sani, dan alen no sa fadon ini a kondre dati moro.
Efu den sma fu Egipte no wani hari go na Yerusalem tu, dan MASRA sa strafu den tu nanga a strafu nanga san A e strafu den tra folku di no wani kon hori a fesa fu memre taki den Israelitisma ben e libi wan pisten ini kampu.
Disi sa de a strafu gi den sma fu Egipte nanga ala tra folku di no wani hari go hori a fesa fu memre taki den Israelitisma ben e libi fu wan pisten ini kampu.
A pisten dati den sa skrifi tapu den bel fu den asi: Spesrutu gi MASRA. Den patu ini a oso fu MASRA den o teki leki beki na a altari.
Iya, ala patu na ini Yerusalem nanga Yuda sa santa gi MASRA fu ala sani. Ala sma di wani tyari wan ofrandi kan teki den fu bori a meti na ini. A pisten dati no wan sma fu Kanaan sa de ini a oso fu MASRA fu ala sani.

Ontdek meer over het Bijbelwerk

Duik dieper in de Bijbel!

  • Lees en vergelijk Bijbelvertalingen
  • Maak notities
  • Kopieer Bijbelteksten
  • Markeer Bijbelteksten

Over het Surinaams Bijbelgenootschap

Het Surinaams Bijbelgenootschap (SBG) is een interkerkelijke niet-gouvernementele organisatie die verantwoordelijk is voor Bijbelvertaling en -distributie in Suriname en Guyana. Het SBG geeft hier invulling aan door Gods woord, de Bijbel, beschikbaar te stellen aan een ieder in de gewenste taal en het formaat. Verder voert het SBG jaarlijks verschillende projecten en activiteiten uit voor diverse doelgroepen met als doel om Gods woord dichterbij de harten van mensen te brengen.

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.25.3
Volg ons