Lees verschillende vertalingenLees verschillende vertalingen
Vergelijk verschillende vertalingenVergelijk verschillende vertalingen
Maak uw notitiesMaak uw notities
Kopieer en markeer BijbeltekstenKopieer en markeer Bijbelteksten
Uitproberen
Danyel 1
Fa Danyel du doro na Babilonia kondre
1Di Yoyakim ben de dri yari na makti leki kownu fu Yuda, Nebukadnesar, a kownu fu Babel kon nanga en legre na Yerusalem, dan a lontu a foto fu alasei. 2Dan Masra gi Yoyakim, a kownu fu Yuda, abra ini en anu. Dat' meki Nebukadnesar ben man tyari furu fu den gudu fu a tempel fu Gado gwe. A tyari den go na a kondre Sinear, na a tempel fu en gado. Dan a poti den gudu ini den kamra pe den gudu fu en gado ben e tan.
3Dan Nebukadnesar taigi Aspenas, a edeman fu den knekti fu en, fu tyari wantu fu den Israelitisma kon. Den ben mus de famiri fu a Dyukownu noso den ben mus kmoto fu heihei famiri. 4Den ben mus de yonkuman. Noti no ben mus mankeri den. Den ben mus moi fu si. Den ben mus abi furu koni, ala sortu sabi èn den ben mus srapu. Den ben mus fiti fu wroko ini a oso fu kownu. Nebukadnesar ben taki tu taki den ben mus kisi leri ini den buku nanga a tongo fu den Babiloniasma.5Kownu ben poti san den ben musu kisi aladei fu a nyanyan nanga fu a win di en ben e kisi. Dan baka te den ben teki leri dri yari langa den ben kan kon wroko gi kownu.
6Na mindri den sma di kon, yu ben abi Danyel, Hananya, Misayel nanga Asarya. Den ben kmoto fu Yuda. 7A edeman fu den knekti ben gi den tra nen. Danyel a gi a nen fu Beltesasar, Hananya a gi a nen fu Sadrak, Misayel a gi a nen fu Mesak èn Asarya a gi a nen fu Abednego. 8Ma Danyel ben teki a besroiti taki a no ben o nyan a nyanyan èn a no ben o dringi a win fu kownu fu di a no ben wani doti ensrefi. So a begi a edeman fu den knekti efu a no ben abi fu du a sani disi. 9Dan Gado meki a edeman fu den knekti sori Danyel sari-ati nanga bun-ati. 10Ma a edeman fu den knekti taigi Danyel taki: “Na mi basi, a kownu, taki san unu mus nyan nanga san un mus dringi èn mi frede taki efu un no luku so gesontu leki den tra yonkuman fu un speri, mi kan lasi mi ede.” 11Dan Danyel begi a waktiman, di a edeman fu den knekti ben poti gi Danyel, Hananya, Misayel nanga Asarya taki: 12“Meki wi teki tin dei fu luku fa sani o waka nanga den knekti fu yu. Gi wi gruntu fu nyan nanga watra fu dringi. 13Dan yu mus luku fa wi tan èn yu mus luku fa den tra yonkuman tan di nyan a nyanyan fu kownu. Te yu si dati dan yu kan teki a besroiti san yu o du moro fara nanga den knekti fu yu.” 14A waktiman agri nanga san den taki. A teki tin dei fu luku fa sani ben o waka nanga den. 15Di den tin dei psa den ben luku moro moi èn moro fatu dan den yonkuman di ben nyan a nyanyan fu kownu. 16Bigin fu a dei dati a waktiman ben e gi den gruntu, prefu a nyanyan nanga a win di kownu ben taki tak' den mus kisi. 17Gado ben gi den fo yonkuman disi furu sabi nanga a ferstan fu man ferstan ala sortu buku. A ben gi den koni tu. Boiti dati Gado ben meki taki Danyel ben man puru dren èn taki a ben man taigi sma san den sani wan taki di Gado ben meki den si.
18Di a ten psa di kownu ben poti fu den teki leri, a edeman fu den knekti tyari den go na fesi Nebukadnesar. 19A kownu ben abi wan taki nanga den èn a no ben man feni no wan trawan na den mindri di ben de leki Danyel, Hananya, Misayel nanga Asarya. So kownu teki den disi fu wroko gi en. 20Ala leisi te koni nanga sabi ben de fanowdu ini wan tori, kownu ben e feni den tin leisi moro betre moro ala den lukuman nanga den bonuman ini a heri kondre.
21A fosi yari fu kownu Kores, Danyel ben drape ete.