1MASRA taki nanga Yeremia, baka di Nebusaradan, a edeman fu den waktiman fu Nebukadnesar, ben poti en fri na Rama. A ben si Yeremia drape nanga bui na mindri den sma fu Yerusalem nanga Yuda, di den bo tyari gwe nanga tranga na Babel. 2A edeman fu den waktiman ben meki den tyari Yeremia kon na en dan a taigi en taki: “MASRA, a Gado fu unu, ben taki dati a bigi ogri disi ben o miti Yuda. 3Now MASRA du san A taki dati ben o psa, bika un sondu, un no du san MASRA wani èn un no arki den sani di A taki. Na dati meki den sani disi miti unu. 4Ma yere, mi o lusu den bui fu yu. Efu yu wani kon nanga mi na Babel yu kan kon, mi o sorgu gi yu. Ma efu yu no wani kon nanga mi na Babel, yu no abi fu kon. Ma yere, a heri kondre opo gi yu, yu kan go pe yu wani.” 5Ma di Yeremia no ben e puru futu Nebusaradan taigi en taki: “Yu kan drai go na Gedalya, a manpikin fu Akikam, a granpikin fu Safan. A kownu fu unu poti en leki granman fu den foto fu Yuda. Go tan na en na mindri fu den kondreman fu yu, noso go pe yu wani.” Dan a edeman fu den waktiman gi Yeremia wan kado nanga nyanyan sani gi ondropasi. 6Dan Yeremia go na Mispa, na Gedalya, a manpikin fu Akikam. A tan libi drape mindri den kondreman fu en di ben tan na baka ini a kondre.
Gedalya
7Den ofisiri nanga den srudati fu Yuda di no ben gi densrefi abra, yere dati a kownu fu Babel ben poti Gedalya, a manpikin fu Akikam, leki granman. A kownu ben poti en fu luku den moro mofina sma fu a kondre, man, uma nanga pikin, den wan di a no ben tyari gwe nanga tranga na Babel. 8Dan den ofisiri nanga den srudati kon na Gedalya na Mispa. Den man di ben kon ben de: Yismael, a manpikin fu Netanya, Yokanan nanga Yonatan, den tu manpikin fu Kareak, Seraya, a manpikin fu Tankumet, den manpikin fu Efai fu a foto Netofa, nanga Yesanya, a manpikin fu wan man fu Maaka. Den man disi nanga den srudati fu den ben kon na Gedalya na Mispa. 9Dan Gedalya, a manpikin fu Akikam, a granpikin fu Safan, sweri gi den nanga den srudati fu den taki: “Un no abi fu frede fu saka unsrefi gi den Kaldeasma. Un tan libi ini a kondre èn un saka unsrefi gi a kownu fu Babel, dan a o go bun nanga unu. 10Misrefi o tan libi ini Mispa leki a sma di e taki gi unu nanga den Kaldeasma. Unu mus go piki den droifi, den froktu nanga den oleif fu go poti ini bari. Un tan libi ini den foto pe un o go libi.” 11Di den sma fu Yuda di ben de ini Moab, Amon, Edom nanga tra kondre yere dati a kownu fu Babel ben meki wantu sma tan libi ini Yuda, èn dati a ben poti Gedalya, a manpikin fu Akikam nanga bakapikin fu Safan, leki granman fu luku den, 12den gwe libi den presi pe den ben lon go kibri èn den drai kon baka na Yuda. Dan den go na Gedalya ini Mispa. Baka dati den go puru bun furu droifi, froktu nanga oleif.
13Baka wan pisten Yokanan, a manpikin fu Kareak, nanga ala tra ofisiri fu a legre. di no ben gi densrefi abra, go na Gedalya ini Mispa. 14Den taigi en taki: “Yu sabi dati Baalis, a kownu fu Amon, seni Yismael, a manpikin fu Netanya, fu kon kiri yu?” Ma Gedalya, a manpikin fu Akikam, no bribi den. 15Dan Yokanan, a manpikin fu Kareak, taigi Gedalya pe en nanga en wawan ben de taki: “Meki mi go kiri Yismael, a manpikin fu Netanya. No wan sma no o sabi suma du en. A no mus kiri yu. Bika efu dati psa ala den sma fu Yuda di kon na wan na yu o panya baka, èn san ben libi fu Yuda o broko now.” 16Ma Gedalya, a manpikin fu Akikam, taigi Yokanan, a manpikin fu Kareak, taki: “Yu no mus du en, bika a sani di yu e taki fu Yismael no tru.”