Lees verschillende vertalingenLees verschillende vertalingen
Vergelijk verschillende vertalingenVergelijk verschillende vertalingen
Maak uw notitiesMaak uw notities
Kopieer en markeer BijbeltekstenKopieer en markeer Bijbelteksten
Uitproberen
1 Samuel 13
A trangayesi fu Saul
1Saul ben de wan yari na makti kba. Di a ben de tu yari na makti,
2Saul teki dri dusun man fu Israel. Tu dusun fu den ben tan nanga en ini a foto Mikmas nanga ini a bergikontren fu Betel. Den tra dusun ben de nanga Yonatan na Gibea ini a kontren fu a lo fu Benyamin. Den tra srudati Saul seni go baka na den oso. 3Dan Yonatan fon den Filistijnsrudati di ben abi wan pikin legrekampu na Geba. Den tra Filistijnsma ben kisi a sani dati fu yere. Saul meki den bro den tutu ini a heri kondre fu den Hebrewsma ben kisi a boskopu disi fu yere. 4So heri Israel kisi fu yere taki: Saul fon de Filistijnsma fu wan pikin legrekampu èn a sani dati no switi srefsrefi gi den Filistijnsma. Dan Saul kari ala fetiman fu kon na en na Gilgal. 5Den Filistijnsma srefi ben tyari den srudati fu den kon na wan fu feti nanga Israel. Den ben abi dri dusun fetiwagi, siksi dusun srudati tapu asi, èn den srudati fu den di ben de nanga futu no ben de fu teri. Dan den hari go na Mikmas, di ben de na oostsei fu Bet-Awen, go meki den kampu. 6Di den srudati fu Israel si taki den bo lasi a feti fu di a feyanti ben e kon tranga na den tapu, den go kibri na ini den bergi-olo, na ini den priti mindri den bergi, nanga ini den watrapeti ini den bergi. 7Son wan fu den Hebrewsma ben abra a Yordanliba srefi go na den kontren fu Gad nanga Gilead. Saul ben de ini Gilgal ete èn den srudati di ben de drape nanga en ben e wakti beifibeifi fu si san o psa. 8Samuel ben taigi en fu wakti seibi dei, so Saul wakti seibi dei na en tapu. Ma di den man si taki Samuel no e kon, den bigin gwe libi Saul. 9Ne Saul komanderi taki: “Un tyari a meti di mus bron leki ofrandi nanga a freide-ofrandi kon gi mi.” Dan Saul bron a meti di ben mus bron leki ofrandi. 10Ma a no ben kba bron a ofrandi wan bun fasi, di Samuel doro drape. Saul waka go miti en fu taki en odi. 11Ma Samuel aksi en taki: “San yu du?” Saul piki en taki: “Di mi si taki den man e bigin gwe libi mi, taki yu no man doro ete èn taki den Filistijnsrudati seti densrefi na Mikmas kba, 12mi prakseri taki now den Filistijnsrudati o broko kon na mi tapu na Gilgal èn mi no du noti fu MASRA kan abi prisiri nanga mi. So mi teki a dek'ati fu bron a meti di ben mus bron leki ofrandi.” 13Ma Samuel piki Saul taki: “Fa yu kan du so wan don sani. Yu no hori yu na a gebod di MASRA, yu Gado, ben taigi yu fu hori. Efu yu ben du dati, MASRA ben o meki soso yu nanga den bakapikin fu yu tan kownu fu Israel. 14Ma now dati no o psa moro. MASRA o suku wan man di e angri fu dini En. Dan A o poti a man dati leki tiriman fu En pipel, bika yu no hori yu na a gebod fu MASRA.” 15Baka dati Samuel kmoto fu Gilgal go na Gibea ini a kontren fu a lo fu Benyamin.
Ma Saul kari ala den srudati di ben de na en kon na wan. Makandra den ben de so wan siksi hondro srudati. 16Saul ben de nanga en boi Yonatan na Geba ini Benyamin, makandra nanga den srudati fu den. Den Filistijnsrudati ben meki den legrekampu na Mikmas. 17Fu drape den ben e seni dri grupu srudati fu go fufuru èn fu broko sani fu den Israelitisma. Wan fu den grupu ben teki a pasi di e go na a foto Ofra, ini a kontren fu Sual. 18A di fu tu grupu ben teki a pasi di e go na Bet-Horon, èn a di fu dri teki a pasi di e go na a kontren, pe yu e kan luku abra a Seboimdal go na a bigi drei sabana.
19A ten dati no wan smeti ben de ini heri Israel. Bika den Filistijnsma ben taki tak' den Hebrewsma no ben mus kisi a okasi fu meki deigri noso lansri. 20Fu dat'ede den Israelitisma ben mus go na den Filistijnsma te den ben wani srapu den wrokosani fu den soleki bigi babun-nefi, wrokosani fu drai gron, beiri noso pikin babun-nefi. 21Fu ben srapu wan bigi babun-nefi noso a wrokosani fu drai gron, den ben mus pai tu solfru moni. Gi wan tyapu, wan beiri noso fu srapu den tiki nanga san den ben e dyuku den kaw fu waka moro esi, den ben mus pai wan solfru moni. 22Dat' meki di a feti broko den srudati di ben de na Saul nanga Yonatan no ben abi no wan deigri noso lansri. Saul nanga Yonatan wawan ben abi fetisani.
A dyadya sani di Yonatan du
23Den Filistijnsrudati ben meki wan wakti-oso na a smara pasi di e psa mindri den bergi fu Mikmas.