1Kon! Ibri sma di abi dreineki, kon, watra de dyaso.
Den sma di no abi moni kan kon bai èn nyan.
Kon, yu kan bai sondro moni
èn sondro fu pai un o kisi win nanga merki.
2Fu sanede yu e pai gi wan sani di no de brede?
Fu sanede yu e gi yu moni gi sani di no e furu bere?
Un arki Mi bun, fu un kan abi bun nyanyan,
èn fu un kan abi en bogobogo.
3Un kaka un yesi èn un kon na Mi,
un arki fu un kan libi.
Mi o meki wan ferbontu nanga unu di o de fu têgo,
Mi sori un a srefi lobi di Mi ben sori David.
4Un yere, Mi ben poti en leki wan ketoigi gi folku,
leki wan edeman nanga tiriman fu folku.
5Yere, yu o kari wan folku di yu no sabi,
wan folku di no sabi yu o lon kon na yu.
Den o du dati fu MASRA ede,
a Gado fu yu, a Santa Wan fu Israel,
fu a grani di A gi yu.
6Suku MASRA te A de fu feni,
kari En te A de krosbei.
7Meki den ogri-ati sma tapu nanga a ogri di den e du,
meki den di e du kruktudu kenki den prakseri.
Meki den drai kon baka na MASRA,
dan a sa sorgu gi den.
Meki den drai kon baka na a Gado fu unu,
fu A gi den furu pardon.
8Ma den sani di Mi prakseri fu du,
a no san unu prakseri fu du,
a fasi fa Mi wani sani mus waka,
a no de fa un wani tak' sani mus waka.
Na so MASRA taki.
9Bika leki fa heimel hei moro grontapu,
na so a fasi fa Mi wani taki sani mus waka,
hei moro leki fa un wani sani mus waka,
èn san Mi prakseri fu du hei moro san un prakseri fu du.
10Bika te alen nanga sneeuw fadon fu heimel,
den no e drai go drape baka fosi den nati a gron,
fu a kon bun fu sani kan gro,
fu a kan gi siri baka na a sma di sai
nanga nyanyan fu nyan.
11Na so a sani di Mi taki nanga Mi mofo de tu:
a no o drai kon leigileigi baka na Mi,
ma a o du san Mi wani,
èn a o du a wroko di Mi seni en fu a du.
12Iya, un o hari gwe nanga prisiri,
ini freide un o drai kon baka.
Hei bergi nanga pikin bergi o bari fu prisiri,
èn ala den bon ini den wei o naki ini den anu.
13Pe a makamaka ben gro,
wan sipresbon o gro kon.
Pe krasiwiwiri ben e gro
wan mirtebon o gro now.
Ala den sani disi o gi MASRA bigi nen.
Den o de wan marki fu têgo di no wan sma o man puru.