Lees verschillende vertalingenLees verschillende vertalingen
Vergelijk verschillende vertalingenVergelijk verschillende vertalingen
Maak uw notitiesMaak uw notities
Kopieer en markeer BijbeltekstenKopieer en markeer Bijbelteksten
Uitproberen
Yeremia 24
Den tu baskita nanga figa
1Kownu Nebukadnesar fu Babel ben tyari kownu Yekonya fu Yuda, a manpikin fu Yoyakim, nanga tranga fu Yerusalem go na Babel. Makandra nanga Yekonya a ben tyari den tra man di ben e yepi tiri a kondre, den temreman nanga den smeti gwe. Baka dati MASRA sori mi wan sani. A meki mi si tu baskita nanga figa di ben de fesi a tempel fu MASRA. 2Wan fu den baskita ben abi moi èn bun figa, leki den fosiwan di e lepi, ma a tra baskita ben abi pori wan di sma no ben man nyan srefsrefi. 3Dan MASRA aksi mi taki: “Yeremia, san yu e si?” Mi piki taki: “Mi e si figa. Den bun wan bun srefsrefi fu nyan, ma den pori wan pori sote dati sma no man nyan den.” 4Dan MASRA taki baka nanga mi, A taigi mi taki: 5“Na disi MASRA, a Gado fu Israel, e taki: Leki fa Mi sorgu gi den bun figa, na so Mi o sorgu tu gi den sma fu Yuda di Mi meki a feyanti tyari gwe nanga tranga go na a kondre fu den Kaldeasma. 6Mi o luku den fu a go den bun èn Mi o meki den drai kon baka ini a kondre disi. Mi no o broko den, ma Mi o bow den. Mi no o hari den puru, ma Mi o prani den. 7Mi o gi den a ferstan fu den sabi dati na Mi de MASRA. Dan te den o drai kon na Mi nanga den heri ati, den o de a pipel fu Mi èn Mi o de a Gado fu den. 8Ma leki fa den tra figa pori, taki den di no bun fu nyan srefsrefi, MASRA e taki, na so Mi o du nanga kownu Sedekia fu Yuda, den tra man di e yepi en tiri a kondre, den sma di tan ini Yerusalem, nanga den di go libi ini Egipte. 9Mi o meki den de wan eksempre gi ala kownu na grontapu, taki den o frede fu si san psa nanga den. Sma o teki den meki spotu. Den o de leki eksempre fu sori san kan psa te bigi ogri miti sma. Sma o dreigi den èn den nen o de leki wan fluku ala presi pe Mi o panya den go. 10Mi o meki bigi feti nanga angriten miti den èn takrusiki o panya na den mindri, te leki den alamala dede gwe fu a kondre di Mi ben gi den afo fu den.”