Lees verschillende vertalingenLees verschillende vertalingen
Vergelijk verschillende vertalingenVergelijk verschillende vertalingen
Maak uw notitiesMaak uw notities
Kopieer en markeer BijbeltekstenKopieer en markeer Bijbelteksten
Uitproberen
Leviticus 18
Den sani nanga san den Israelitisma no ben mus doti densrefi
1MASRA taigi Moses taki: 2“Yu mus taigi den sma fu Israel taki: ‘Mi na MASRA, un Gado. 3Un no sa du den sani di den sma fu Egipte, pe un ben e libi, e du. Un no sa du den sani tu di den sma fu Kanaan, pe Mi e tyari un go, e du. Un no teki den gwenti fu den. 4Un mus tan hori unsrefi na den sani fu Mi èn un mus du den sani fu Mi di un mus tan du. Mi na MASRA, un Gado. 5Iya, un sa du den sani fu Mi di un mus tan du èn un mus tan hori unsrefi na den sani fu Mi. A sma di e du dati sa libi. Mi na MASRA, un Gado.
6No wan sma sa go na bedi nanga wan krosbei famiri. Mi na MASRA. 7Yu no sa go na bedi nanga yu mama, bika yu e gi yu papa syen nanga dati. Na yu mama, yu no sa go na bedi nanga en. 8Yu no sa go na bedi nanga a frow fu yu papa. Yu e gi yu papa syen nanga dati. 9Yu no sa go na bedi nanga yu sisa noso yu afu sisa. A no abi trobi efu na a pikin fu yu papa noso fu yu mama èn a no abi trobi efu a gebore na ini a srefi oso leki yu noso wan tra presi. Yu no sa go na bedi nanga en. 10Yu no sa go na bedi nanga a umapikin fu yu eigi manpikin, noso a umapikin fu yu eigi umapikin. Yu e gi yusrefi syen nanga dati. 11Yu no sa go na bedi nanga a umapikin di yu papa kisi nanga wan tra frow fu en. Na yu afu sisa. Yu no sa go na bedi nanga en. 12Yu no sa go na bedi nanga a sisa fu yu papa. Na wan krosbei famiri fu yu papa. 13Yu no sa go na bedi nanga a sisa fu yu mama. Na wan krosbei famiri fu yu mama. 14Yu no sa go na bedi nanga a frow fu yu papa brada. Na yu tanta. 15Yu no sa go na bedi nanga a frow fu yu manpikin. Na yu manpikin en frow. Yu no sa go na bedi nanga en. 16Yu no sa go na bedi nanga yu brada frow. Yu e gi yu brada syen nanga dati. 17Yu no sa go na bedi nanga wan frow èn nanga a umapikin fu a frow dati. Yu no sa go na bedi tu nanga a umapikin fu a frow en manpikin noso a umapikin fu en umapikin. Na krosbei famiri fu a frow. Na wan trutru syen sani fu du. 18Solanga yu frow e libi yu no sa teki en sisa leki frow fu kon libi nanga yu tu. Yu no sa go na bedi nanga en tu.
19Yu no sa go na bedi nanga wan uma di abi en munsiki. 20Yu no sa go na bedi nanga a frow fu wan tra man. Efu yu du dati yu e doti yusrefi. 21Yu no sa tyari yu pikin leki ofrandi gi Molok, noso yu e afrontu a nen fu yu Gado. Mi na MASRA. 22Yu no sa go na bedi nanga wan mansma leki fa yu e go na bedi nanga wan umasma. Na wan groskin sani. 23Yu no sa go na bedi nanga no wan meti. Disi o meki yu doti yusrefi. Wan umasma no sa didon tu gi wan meti. Na wan trutru hogri sani fu du.
24Un mus sorgu taki un no doti unsrefi nanga den sani disi. Bika nanga den sani disi den folku ben doti densrefi di Mi yagi puru gi unu. 25Den ben e doti a kondre nanga den sani disi. Dati meki Mi strafu a kondre meki a spiti den sma puru di ben e libi drape. 26Ma un mus du den sani fu Mi di un mus tan du èn un mus tan hori unsrefi na den sani fu Mi. Un no mus du no wan fu den groskin sani disi. No den sma fu Israel, no den doroseisma di e libi na un mindri. 27Bika den sma di ben e libi ini a kondre fosi unu ben e du ala den groskin sani disi. Dat' meki a kondre no ben krin ini Gado ai. 28Efu unu du den sani disi èn un doti a kondre, a o spiti un puru tu leki fa a spiti den folku puru di ben e libi dyaso fosi unu. 29Bika a sma di du wan fu den groskin sani disi un sa yagi fu têgo kmoto na mindri fu den Israelitisma. 30So un mus hori unsrefi na den sani di Mi e taigi unu. Un no mus du den groskin sani disi di den sma na un fesi ben e du. Efu un du den un o meki taki un doti unsrefi. Mi na MASRA, un Gado.’ ”