Sesorahé Yérémia bab Griya Sutyi
1Tembungé GUSTI marang Yérémia mengkéné: 2“Kowé ngadeka ing gapurané griyané GUSTI, ing kono kowé mbengoka banter, omongna tembung iki: Pada rungokna tembungé GUSTI, hé para wong Yéhuda kabèh sing mlebu ngliwati sak kabèhé gapura iki arep nyembah sujut marang GUSTI! 3Mengkéné tembungé GUSTI sing ngwasani langit lan bumi, Gusti Allahé Israèl: Kowé nggawéa betyik tindak-tandukmu lan penggawému, Aku terus bakal gelem manggon ing kéné nunggal karo kowé. 4Aja pertyaya marang tembung goroh, sing mengkéné: Iki griyané GUSTI, griyané GUSTI, griyané GUSTI, 5kejaba yèn kowé pada temen-temen ngapikké tindak-tandukmu lan penggawému lan temen-temen nindakké keadilan ing sak tengahmu déwé-déwé, 6ora nindes wong mantya, botyah lola lan randa, ora ngutahké getihé wong sing ora salah ing panggonan kéné lan ora ngetutké allah liyané sing ndadèkké kasangsaranmu déwé. 7Aku terus bakal manggon ing kéné nunggal karo kowé, ing tanah sing wis Tak wènèhaké marang leluhurmu, wiwit jaman mbiyèn nganti sak lawas-lawasé. 8Nanging kowé manut marang tembung goroh, sing ora migunani. 9Lah kok kowé ijik nyolong, matèni, laku bédang lan ngetokké sumpah palsu, ngabekti nyembah marang Baal lan ngetutké allah liyané sing kowé ora kenal; 10nanging kowé terus teka ing ngarep-Ku, ing griya sing disebut nganggo asma-Ku, karo ngomong: Kita pada slamet, supaya bisa nindakké penggawé sing ala iki! 11Griya sing disebut nganggo asma-Ku iki apa mbok anggep pondoké bégal? Lah Aku déwé wis weruh kuwi kabèh, mengkono tembungé GUSTI. 12Nanging apiké kowé menyanga ing panggonan-Ku ing Silo ndisik, sing mbiyèn dadi panggonané asma-Ku, pada titènana apa sing wis Tak tibakké awit sangka dosané umat-Ku Israèl! 13Lah awit kowé saiki wis nindakké kabèh penggawé kuwi uga, mengkono tembungé GUSTI, kowé emoh ngrungokké, senajan wis Tak omongi bola-bali, nanging kowé ora semaur, senajan Aku wis mbengok-mbengok marang kowé, 14mulané griya, sing disebut nganggo asma-Ku lan pada kok endelaké kuwi, lan panggonan sing Tak wènèhaké marang kowé lan leluhurmu kuwi, bakal Tak tibani kaya sing wis Tak tibakké marang Silo; 15Aku bakal ngguwak kowé sangka ngarep-Ku, kaya kabèh para sedulurmu ya kuwi kabèh turunané Efraim sing wis Tak buwang.”
Nglawan ngabekti marang ratuné langit
16“Nanging kowé aja ndongakké bangsa iki; kowé aja masrahaké pesambat lan penjaluk uga kowé aja ndesek marang Aku kanggo wong-wong kuwi, awit Aku ora bakal ngrungokké kowé. 17Kowé apa ora weruh apa sing dadi penggawéné ing kuta-kutané Yéhuda lan ing dalan-dalané Yérusalèm? 18Botyah-botyah pada golèk kayu, bapaké pada ngurupké geni lan sing wadon pada ngulet jladrèn kanggo masak panganan, kanggo sajèn bakal dipasrahké marang ratuné langit, lan wong pada masrahké sajèn ombèn-ombèn marang allah liyané, karo karep nggawé nesuné ati-Ku. 19Apa ati-Ku sing digawé lara, mengkono tembungé GUSTI, apa duduk atiné déwé sing digawé lara nganti terus pada kisinan? 20Mulané mengkéné tembungé Gusti Allah: bebendu-Ku lan nesu-Ku bakal disokké ing panggonan kéné, marang manungsa, kéwan lan wit-witan ing ara-ara lan marang pametuné bumi: mulat-mulaté bebendu mau bakal ora sirep-sirep.”
Nglawan pangabekti sing tanpa kasetian
21Mengkéné tembungé GUSTI sing ngwasani langit lan bumi, Gusti Allahé Israèl: “Kurbanmu obongan tambahana kurbanmu sing dibelèh lan panganen dagingé! 22Tenan, ing waktu Aku nuntun leluhurmu metu sangka negara Egipte, Aku ora ngomong lan mréntahké apa-apa bab kurban obongan lan kurban sing dibelèh. 23Mung perkara iki sing Tak omongké: Kowé pada rungokna tembung-Ku, nganti Aku bakal dadi Gusti Allahmu lan kowé dadi umat-Ku, uga kowé tansah mlakua ing dalan sing Tak duduhké marang kowé, supaya kowé pada nemu beja. 24Nanging ora pada ngrungokké lan nggatèkké, malah pada nuruti kekarepané lan tékaté sing ala, uga pada mung ndelok mburi lan ora sing nang ngarep. 25Wiwit waktu leluhurmu metu sangka negara Egipte tekan sepréné, saben dina ora mandek-mandek Aku ngutus para abdi-Ku, para nabi, marani dèwèké, 26nanging pada ora gelem ngrungokké tembung-Ku lan ora nggatèkké, malah pada ngakokké gitoké; tumindaké ala banget tenimbang para leluhuré. 27Senajan kowé ngomongké kabèh perkara iki marang wong-wong kuwi, nanging pada ora ngrungokké lan senajan kowé mbengok nanging ora pada nyauri. 28Mulané pada tuturana mengkéné: Iki bangsa sing ora gelem ngrungokké swarané GUSTI, Gusti Allahé lan ora gelem nampani piwulang! Kejujurané wis entèk, wis utyul sangka tutuké.”
Nyembah marang brahala lan upahé
29Rambuté sirahmu tyukuren lan buwangen!
Nganakna petangisan ing gunung-gunung sing gundul,
awit GUSTI wis nampik lan ngguwak
bangsa sing kenèng bebenduné!
30Awit wong Yéhuda wis pada nglakoni apa sing ala ing ngarep-Ku, mengkono tembungé GUSTI, lan wis pada ndèkèkké déwa-déwané sing najisaké omah, ing nduwuré asma-Ku ndadèkké regeté. 31Wong kuwi wis pada ngedekké puntuk pangurbanan sing diarani Tofet ing legokan Ben-Hinom kanggo ngobong anak-anaké lanang lan wadon, perkara sing ora tau Tak préntahaké lan ora tau tukul ing ati-Ku. 32Préntah tembungé GUSTI: Mulané bakal teka waktuné, panggonan iki wis ora diarani “Tofet” lan “legokan Ben-Hinom” menèh, nanging “legokan Penyembelèhan”; wong bakal pada ngubur layoné ing Tofet, awit wis kentèkan kuburan, 33malah layoné bangsa iki bakal pada dadi pakané manuk ing awang-awang lan kéwan galak ing bumi, ora ana sing ngganggu. 34Ing kuta-kuta ing Yéhuda lan ing dalan-dalan ing Yérusalèm swarané kabungahan lan kesenengan, swarané pengantèn lanang lan wadon bakal Tak endek, awit kuta kuwi bakal dadi panggonan sing sepi suwung.