Yehu e kiri a famiri fu Akab
1Akab ben abi seibitenti manpikin di ben e libi na Samaria. Dan Yehu skrifi wan brifi seni gi den tiriman fu Yisreel, gi den fesiman fu a pipel nanga gi den man di ben e kweki den boi fu Akab. A ben skrifi taki: 2“Den manpikin fu un masra de na unu èn un abi fetiwagi, asi, wan tranga foto nanga fet' sani. Dat' meki te un kisi a brifi disi, 3un mus teki a moro bun wan fu den manpikin fu un masra poti leki kownu. Dan a kan feti gi en famiri.” 4Ma di den man leisi a brifi, den kon frede srefsrefi. Ne den taki: “We, efu tu kownu no ben man du en noti, fa wi o man kaka futu gi en?” 5Ne a edeman fu den knekti fu kownu, a edeman fu a foto, den edeman fu a pipel, nanga den man di ben e kweki den boi fu Akab, seni wan boskopu gi Yehu taki: “Wi na yu knekti èn wi sa du ala san yu e komanderi wi. Wi no o poti no wan sma leki kownu. Du san yu si tak' bun.” 6Dan Yehu seni a di fu tu brifi, pe a skrifi taki: “Efu un de na mi sei, èn un wani du san mi e taki, un kon tamara den yuru disi, na mi nanga den ede fu den manpikin fu un basi.” Den seibitenti manpikin fu kownu ben e libi na den heihei man fu a foto, di ben e kweki den. 7Fa den man kisi a brifi, na so den teki den seibitenti boi fu Akab go kiri. Den poti den ede fu den na ini baskita, dan den seni den gi Yehu na Yisreel. 8Di a boskopuman go piki en tak' den ede fu den manpikin fu Akab doro, a taki: “Poti den tapu tu ipi fesi a bigi doro fu a foto te tamara.” 9A tra mamanten Yehu go na dorosei, dan a taigi den sma taki: “Un no abi fowtu. Ma na mi ben meki mofo fu kiri mi basi, èn mi kiri en tu. Ma suma kiri ala den wan disi? 10Sabi taki MASRA e du ala san A ben taki tak' bo psa nanga a famiri fu Akab. MASRA du san A ben meki En knekti Elia taki.” 11Yehu kiri ala den famiri fu Akab tu di ben e libi ete na Yisreel. Ala den heihei man fu a kondre di wroko gi en, den moro bun mati fu en, nanga den priester Yehu kiri tu. No wan fu den no tan na libi.
12Baka dati, Yehu go na Samaria. Ondro pasi, na Bet-Eked, a presi pe skapuman e miti, 13Yehu miti nanga famiri fu kownu Akasya fu Yuda. A aksi den taki: “Suma na unu?” Den piki en taki: “Wi na kownu Akasya famiri, èn wi kon fu fisiti den manpikin fu kownu nanga di fu kownu m'ma.” 14Ne Yehu komanderi taki: “Un grabu den libilibi.” So den grabu den libilibi, èn den kiri den na a peti fu Bet-Eked, fotenti-na-tu man. No wan fu den tan na libi.
15Yehu go moro fara, èn a miti nanga Yonadab, a manpikin fu Rekab, di ben e kon miti en. Yehu taki en odi, dan a aksi en taki: “Mi kan bow na yu tapu soleki fa yu kan bow na tapu mi?” Yonadab piki en taki: “Iya, yu no abi fu frede fu dati.” Dan Yehu taigi en taki: “Efu dati de so, langa yu anu.” Yonadab langa en anu, èn Yehu hari en kon ini en wagi. 16Dan Yehu taigi en taki: “Kon nanga mi, dan yu kan si fa mi de fayafaya e wroko gi MASRA.” Dan so Yonadab gwe makandra nanga Yehu ini en wagi.
17Di den doro na Samaria, Yehu meki den kiri ala den famiri fu Akab di ben e libi na Samaria ete, leki fa MASRA ben taigi Elia. No wan fu den tan na libi. 18Baka dati Yehu meki ala den sma fu Samaria kon na wan, dan a taigi den taki: “Kownu Akab no ben dini Baal leki fa a musu. Yehu sa dini en moro bun. 19Un kari ala den profeiti fu Baal, ala den sma di e dini en, nanga ala den priester fu en fu kon na mi. No wan no mus mankeri, bika mi wan hori wan bigi ofrandifesa gi Baal. A sma di no kon, o lasi en libi.” Ma nanga a triki dati, Yehu ben wani puru ala den sma na pasi di ben e dini Baal. 20Yehu tak' moro fara taki: “Un hori wan spesrutu dei gi Baal.” So den du dati tu. 21Dan Yehu seni boskopuman go ini heri Israel fu go kari ala den sma di ben e dini Baal èn no wan no tan na baka. Den kon na a tempel fu Baal, èn a tempel ben furu fu a wan sei go na a tra sei. 22Dan Yehu taigi a edeman fu a krosimaksin taki: “Gi iniwan fu den sma di e dini Baal wan dyakti.” So a man gi iniwan fu den wan dyakti. 23Di dati psa, Yehu nanga Yonadab, a manpikin fu Rekab, go na a tempel fu Baal dan a taigi den knekti fu en taki: “Un go luku fin'fini èn un sorgu tak' no wan sma di e dini MASRA de dyaso, ma soso sma di e dini Baal.” 24Dan Yehu nanga Yonadab go inisei fu srakti meti èn fu bron den leki ofrandi. Ma Yehu ben poti aititenti man tnapu klar'klari na dorosei, di a ben taigi taki: “Mi e gi den sma dati abra ini unu anu. A sma di meki wan fu den lowe, o pai nanga en eigi libi.” 25Fa Yehu kba bron a meti leki ofrandi, na so a taigi den waktiman nanga den ofisiri taki: “Un go inisei go kiri den. No wan fu den mus lowe.” Ne den man go kiri den alamala. Dan den waktiman nanga den ofisiri fringi den dedeskin go na dorosei. Baka dati den go ini a inisei kamra fu a tempel fu Baal. 26Den tyari ala den ston di den sma ben poti tnapu spesrutu gi Baal ini a tempel kon na doro, dan den bron den. 27Baka dati den naki a ston broko di sma ben poti tnapu spesrutu gi Baal. A heri tempel fu Baal den naki broko tu, dan den meki a tron wan kumakoisi gi ala sma, te leki a dei fu tide.
28Na so Yehu tyari wan kba kon na a dini fu Baal ini Israel. 29Ma a tan du den sondu di Yerobeam, a manpikin fu Nebat, ben meki Israel e du. A libi den gowtu bulu ini Betel nanga Dan. 30Dan MASRA taigi Yehu taki: “Yu du bun, yu du san bun ini Mi ai. Yu du ala sani nanga a famiri fu Akab san Mi ben wani. Fu dat' ede yu pikin, granpikin nanga afopikin, o teki yu presi leki kownu fu Israel.” 31Ma Yehu no ben e hori ensrefi nanga en heri ati na a wèt fu MASRA, a Gado fu Israel. A tan du den sondu di Yerobeam, a manpikin fu Nebat, ben meki Israel e du.
32A pisten dati MASRA ben bigin meki Israel kon moro pikin. Kownu Hasael fu Aram, ben wini den Israelitisma èn teki a heri kontren abra 33na oostsei fu a Yordanliba. Dati na a kontren fu Gilead, a kontren fu a lo fu Gad, a kontren fu a lo fu Ruben nanga di fu Manase, bigin fu Arower na a Arnonkriki. Boiti Gilead Hasael teki Basan abra tu.
34Den tra sani di psa ini a libi fu Yehu, ala den sani di a du nanga den feti di a wini, skrifi poti ini a buku fu a historia fu den kownu fu Israel. 35Yehu dede èn den beri en ini Samaria. En manpikin Yoakas teki en presi leki kownu. 36Yehu tiri Israel tutenti-na-aiti yari. A ben e libi ini Samaria.