Het slechte voorbeeld

Bijbeltekst(en)

34Te nanga a dei fu tide den e tan du den owru gwenti fu den. Den no e anbegi MASRA, den no e du den sani di den ben mus tan du, den no e hori densrefi na den sani na san den ben mus tan hori densrefi, den no e hori densrefi na a wèt nanga den gebod, di MASRA ben gi den bakapikin fu Yakob, di A ben kari Israel. 35Ma nanga den MASRA ben meki wan ferbontu, èn A ben komanderi den taki: “Un no mus anbegi tra gado, un no mus boigi gi den èn un no mus dini den noso tyari ofrandi gi den. 36Ma un mus anbegi MASRA, di puru un ini Egipte nanga bigi krakti nanga makti. Na En un mus anbegi, gi En un mus boigi, èn gi En un mus tyari ofrandi. 37Ala ten un mus hori unsrefi finifini na den sani di un mus tan du, na den sani na san un mus hori unsrefi, na a wèt nanga den gebod di A ben gi unu. Un no mus anbegi tra gado. 38Un no fergiti a ferbontu di Mi meki nanga unu tak' un no mus anbegi tra gado. 39Na MASRA, a Gado fu unu, un mus anbegi, dan A sa ferlusu unu fu a makti fu ala un feyanti.” 40Ma den no arki, den tan du den owru gwenti fu den.

41Na so den folku disi ben e anbegi MASRA, ma den ben e dini den popki fu den gado fu den tu. Te tide den pikin nanga den bakapikin fu den e du leki fa den afo fu den ben e du.

2 Kownu 17:34-41STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.18.8
Volg ons