Gebroken

Bijbeltekst(en)

Yeremia mus naki wan kroiki broko

1Dan MASRA taigi mi taki: “Go dan yu e bai wan kroiki. Dan yu mus go makandra nanga wantu edeman fu a pipel nanga wantu edeman fu den priester 2na a Hinomdal di didon leti fesi a poort di den e kari a Schervenpoort. Drape yu mus taki san Mi o gi yu fu taki. 3Taki: ‘Kownu fu Yuda nanga sma fu Yerusalem, un arki san MASRA e taigi unu. Na disi MASRA fu ala sani, a Gado fu Israel, taki: Un yere, Mi o meki bigi ogri psa dyaso. No wan sma di yere fu en o wani bribi san a e yere. 4Bika den gwe libi Mi, den pori a presi disi, èn den bron wierook gi tra gado di den no ben sabi, èn di den afo nanga den kownu fu Yuda no ben sabi. Den meki bun furu brudu lon na a presi disi tu, brudu fu sma di no du no wan ogri. 5Den bow presi tu fu bron den pikin fu den nanga faya leki ofrandi gi Baal. Noiti Mi ben komanderi a sani dati, noiti Mi ben taigi den fu du en, noiti a sani dati kon ini Mi prakseri. 6Dat' meki luku, den dei e kon, na so MASRA taki, dati sma no sa kari a presi disi Tofet moro noso Hinomdal, ma sma o kari en: Dal pe den e kiri sma ogri-ati fasi. 7Dyaso Mi o pori den sani di den sma fu Yuda nanga fu Yerusalem seti fu du. Mi o meki den feyanti fu den kiri den na ini feti. Ala sma di ben wani kiri den, sa kiri den. Iya, Mi o meki fowru di e frei na loktu nanga krasi meti nyan den dedeskin fu den. 8Mi o meki foto tron wan broko pranasi, a o de wan presi gi san sma o skreki te den si en. Ala sma di e psa drape o tnapu nanga opo mofo èn den o skreki fu si a bigi ogri di miti en. 9Mi o meki den sma nyan a skin fu den eigi manpikin nanga umapikin. Den o nyan densrefi te a feyanti di wani kiri den, lontu den fu ala sei èn den no sabi san fu du.’

Yeremia 19:1-9STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.19.0
Volg ons