Surinaams Bijbelgenootschap

Genadig God

Bijbeltekst(en)

17Dan MASRA taigi Elia fu Tisbe taki: 18“Go na kownu Akab, a kownu fu Israel, di e libi na Samaria. Nownowde a de na a droifidyari fu Nabot. A go drape fu teki a dyari gi ensrefi. 19Yu mus taigi en taki: ‘Na disi MASRA e taki: Yu kiri wan sma, fu teki wan sani di ben de fu en.’ ” Taigi en taki: “Tapu a srefi presi pe den dagu leki a brudu fu Nabot, den o leki a brudu fu yu tu.” 20Di Akab si Elia a taigi en taki: “Mi feyanti feni mi baka.” Elia piki en taki: “Iya, bika a gersi leki yu poti yusrefi fu du sani di no bun ini MASRA ai. 21Dat' meki Mi o meki bigi ongoloku miti yu. Mi o figi yu puru na pasi èn Mi o kiri ala den manpikin ini yu famiri tu. Bigiwan nanga pikinwan. 22Mi o meki den srefi sani di miti a famiri fu Yerobeam, a manpikin fu Nebat nanga den sani di miti Basa, a manpikin fu Akia miti yu tu. Bika yu wiki a atibron fu Mi fu di yu meki Israel sondu. 23Fu Isebel MASRA e taki tak' dagu o nyan a dedeskin fu en na a skotu fu Yisreel. 24Dagu o nyan den famiri fu yu di o dede ini a foto, èn tingifowru o nyan den wan di o dede ini a wei.” 25Noiti ete wan sma ben de di ben poti ensrefi so fu du sani di no bun ini MASRA ai, leki Akab. Èn na en wefi Isebel, ben e poti en fu du den sani. 26A du wan groskin sani fu dini den kruktu gado, leki fa den Amoritisma ben e du, di MASRA yagi kmoto ini a kondre gi den Israelitisma. 27Di Akab yere san Elia taki, a priti en krosi, a weri lowkrosi dan a faste. A ben e sribi srefi nanga lowkrosi, èn a ben e waka brokobroko. 28Ne MASRA taigi Elia fu Tisbe taki: 29“Yu si fa Akab saka ensrefi gi Mi? Fu di a du dati, Mi no sa meki a bigi ongoloku di Mi pramisi en, psa te a de na libi. A bigi ongoloku sa miti a manpikin fu en.”

1 Kownu 21:17-29STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.18.12
Volg ons