Surinaams Bijbelgenootschap

De wachtende vader

Bijbeltekst(en)

A agersitori fu a manpikin di ben lasi

11Yesus taki moro fara: “Wan man ben abi tu boi. 12A moro yongu wan taigi en p'pa taki: ‘P'pa, gi mi san mi mus kisi fu a gudu fu unu.’ Dan a p'pa prati a gudu fu en gi den tu boi. 13Wantu dei na baka, a moro yongu wan seri ala den sani teki a moni, dan a gwe na wan fara kondre. Drape a fermorsu ala en moni, fu di a ben libi wan yayolibi. 14Di a kba fermorsu ala en moni, wan tranga angriten kon ini a kondre. A boi bigin pina, 15dan a go suku wroko. So a bigin wroko gi wan fu den sma fu a kondre. A sma dati seni en fu go luku den agu gi en na ini en gron. 16Angri ben kiri a boi sote taki a ben wani furu en bere nanga den buba san den agu ben e nyan, ma no wan sma no gi en. 17Di a boi kisi ensrefi, a taki: ‘Mi p'pa abi someni wrokoman, èn den man dati abi bogobogo nyanyan. Ma mi e dede dya fu angri. 18Mi o opo go baka na mi p'pa, dan mi o taigi en taki: P'pa, mi sondu na fesi Gado èn na fesi yu. 19Mi no warti fu de yu pikin moro. Teki mi leki wan fu den wrokoman fu yu.’ 20Na so a boi opo, dan a drai go baka na en p'pa.

A ben de fara ete di en p'pa si a e kon. Dan a p'pa firi sari gi en. A lon go miti a boi, a brasa en èn a bosi en. 21Dan a boi taigi en p'pa taki: ‘P'pa, mi sondu na fesi Gado èn na fesi yu. Mi no warti fu de yu pikin moro.’ 22Ma a p'pa taigi den knekti fu en taki: ‘Un tyari a moro bun krosi kon es'esi dyaso, dan un weri en gi en. Un weri wan linga gi en na en finga, nanga susu na en futu. 23Un go teki a pikin kaw san un ben kweki poti aparti, dan un srakti en meki un hori wan fesa. 24Bika a boi fu mi disi ben dede, ma now a e libi baka. A ben lasi, ma now mi feni en.’ Na so den bigin hori wan fesa.

25A pisten dati a moro bigi boi ben e wroko ini a gron. Di a kon krosbei fu a oso, a yere poku nanga dansi. 26A kari wan fu den knekti kon, dan a aksi en taki: ‘San de fu du?’ 27A piki en taki: ‘Yu brada kon baka na oso, èn yu p'pa meki den srakti a pikin kaw, bika a kisi en bunbun baka.’ 28Dan a brada ati bron. A no ben wani go na inisei. Dan en p'pa kon na dorosei kon aksi en tangitangi fu kon na inisei. 29Ma a piki en p'pa taki: ‘Luku omeni yari mi wroko so tranga gi yu. Noiti mi no psa yu mofo. Ma noiti yu gi mi wan pikin bokoboko srefi fu mi hori wan fesa nanga den mati fu mi. 30Ma a boi fu yu disi fermorsu yu gudu nanga den motyo. Dan di a kon baka, yu meki den srakti a pikin kaw gi en!’ 31Ma a p'pa taigi en taki: ‘Mi boi, ala ten yu de nanga mi, èn ala sani fu mi, na fu yu tu. 32Ma un ben musu fu hori wan fesa fu meki prisiri. Bika yu brada ben dede, ma now a e libi baka. A ben lasi, ma now mi feni en.’ ”

Lukas 15:11-32STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.20.14
Volg ons