God beschermt en bevrijdt

Bijbeltekst(en)

29Disi o de a marki gi yu, kownu Hiskia: a yari disi yu o nyan sani di gro kon densrefi ini den pranigron. A yari baka dati yu o nyan a srefi fasi. Ma a di fu dri yari yu mus sai èn koti, yu mus man prani droifidyari èn nyan den froktu fu en. 30Bika den sma fu Yuda di tan abra, den wan di tan na libi, o beri den rutu baka go na gron, èn na loktu den o gi nyanyan. 31Iya, den sma di tan abra ini Yerusalem, o panya densrefi fu Sion go moro fara. MASRA fu ala sani o du den sani disi nanga wan tranga angri fu du en. 32Dat' meki MASRA e taki disi fu a kownu fu Asur: Ini a foto disi a no o kon. No wan peiri a no o sutu dyaso, no wan schild a o opo na en fesi, èn no wan sani a o kon poti na a skotuskin fu kren kon na inisei. 33A o drai gwe baka tapu a srefi pasi di a kon, ma kon dati a no o kon ini a foto disi. Na so MASRA taki. 34Mi o kibri èn ferlusu a foto disi, fu Mi ede èn fu Mi knekti David ede.”

35A srefi neti dati wan engel fu MASRA hari gwe, èn a kiri wan hondro dusun aititenti-na-feifi srudati fu a legre fu Asur. Di den opo mamanten soso dedeskin ben didon drape. 36Dan so kownu Sanherib fu Asur broko en kampu èn drai gwe baka na en tanpresi na Nineve. 37Wan leisi di a go boigi ini a tempel gi en gado Nisrok, tu fu den manpikin fu en, Adramelek nanga Sareser, kiri en drape nanga den deigri. Dan den lowe go na a kondre Ararat. En manpikin Esarhadon teki en presi leki kownu.

2 Kownu 19:29-37STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.18.6
Volg ons