Ik kom spoedig

Bijbeltekst(en)

A watra san e gi libi

1Baka dati a engel sori mi a liba di abi watra san e gi libi. A ben lon kmopo fu a kownusturu fu Gado nanga di fu a Lam, èn a ben brenki leki fa kristal e brenki. 2A ben lon psa mindri a bigi strati fu a foto. Na ala tu sei fu a liba, yu ben abi bon san e gi libi. Twarfu leisi wan yari den bon disi ben gi froktu, ala mun wan leisi. Den wiwiri fu den ben de fu dresi den folku. 3Noti san Gado fluku o de moro. A kownusturu fu Gado nanga di fu a Lam sa de ini a foto, èn den knekti fu En sa anbegi En. 4Den sa si Gado ai na ai, èn En nen o skrifi na tapu den fes'ede. 5Neti no o de moro, èn den no o abi a faya fu lampu noso a faya fu a son fanowdu moro, bika Masra Gado o de a faya fu den. Èn den o rigeri leki kownu fu têgo èn ala ten.

A konbaka fu Kristus

6Dan a engel taigi mi taki: “Yu kan fertrow den sani san mi taki. Mi no e lei. Masra, a Gado di e tiri a yeye fu den profeiti, seni En engel fu sori den knekti fu En den sani san musu psa her'esi.”

7“Luku, Mi e kon her'esi.” A sma di e hori ensrefi na a boskopu san Gado gi unu ini a buku disi, na wan blesi sma.

8Na mi, Yohanes, ben yere èn si den sani disi. Di mi yere èn si den, mi fadon tapu mi kindi na a futusei fu a engel di sori mi den sani, fu anbegi en. 9Ma a taigi mi taki: “No du! Mi na wan knekti neleki yu nanga den tra brada fu yu, den profeiti nanga den sma di e hori densrefi na den wortu fu a buku disi. Na Gado yu mus anbegi!” 10Dan a taigi mi taki: “Yu no mus kibri a boskopu san Gado gi unu ini a buku disi, bika a ten de krosbei. 11A sma di e du kruktu, meki a tan du kruktu, èn a sma di doti, meki a kon moro doti. A sma di e du bun, meki a tan du bun, èn a sma di santa, meki a kon moro santa.”

Kon na krin 22:1-11STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.19.0
Volg ons