Hef uw hoofd omhoog

Bijbeltekst(en)

A Kownu fu glori

1Fu David. Wan psalm.

Grontapu nanga ala sani di de na en tapu na fu MASRA,

den kondre nanga den sma di e libi na ini.

2Bika na En meki en poti tapu den se,

na En seti den fundamenti fu en tapu a watra ondro grontapu.

3Suma abi primisi fu kren go tapu a bergi fu MASRA?

Suma kan tnapu ini a santa presi fu En?

4Dati na a sma di no e du ogri,

di no e prakseri fu du ogri srefsrefi,

di no e dini kruktu gado

èn di no e sweri te a e lei.

5Sowan sma o kisi wan blesi fu MASRA.

Gado, en Ferlusuman sa meki a kisi en leti.

6Na den sortu sma dati e suku Gado.

Na den e suku a Gado fu Yakob. sela

7Bigi doro, bradi yusrefi opo,

bigi doro, un di tnapu omeni yari langa kba,

un opo unsrefi so fara leki un man,

fu a Kownu fu glori kon na ini.

8Suma na a Kownu fu glori?

Na MASRA, di tranga èn di abi makti,

na MASRA, di tranga na ini feti.

9Bigi doro, bradi yusrefi opo,

bigi doro, un di tnapu omeni yari langa kba,

un opo unsrefi so fara leki un man,

fu a Kownu fu glori e kon na ini.

10Ma suma na En? Suma na a Kownu fu glori?

Na MASRA fu ala sani,

na En na a Kownu fu glori! sela

Psalm 24:1-10STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.18.6
Volg ons