Valse profeten ontmaskerd

Bijbeltekst(en)

11Dan MASRA taigi mi taki: “No begi moro gi a pipel disi fu Mi tyari wan kba kon na a benawtu ini san den de. 12Awinsi den e faste, Mi no o arki te den e kari Mi fu yepi den. Awinsi den bron ofrandi gi Mi, awinsi den e tyari graan-ofrandi kon gi Mi, den no e gi Mi prisiri. Ma nanga feti, angriten nanga takrusiki di o panya drape Mi e tyari wan kba kon na den.” 13Ma dan mi taki: “Tye Masra MASRA, yere, ma den profeiti fu den e taigi den taki: ‘Feti no o de èn angriten no o de ini a kondre tu, ma Mi o sorgu taki un o tan libi ini freide dyaso ini a kondre.’ ” 14Ma MASRA piki mi taki: “Den profeiti e lei te den e taki sani ini Mi nen. A no Mi seni den, noti Mi komanderi den fu taki, Mi no taki nanga den srefsrefi. Den e lei te den e taki tak' Mi sori den sani. Den sani di den e du fu si sani na fesi no abi no wan warti, èn den sani di den e taki na sani di densrefi sidon prakseri. 15Dat' meki na disi MASRA e taki fu den profeiti di e taki ini Mi nen sondro dati na Mi seni den, den di e taki: ‘Feti noso angriten no o de ini a kondre.’ Mi e taki dati den profeiti dati o dede ini bigi feti nanga fu angri ini angriten. 16Èn a pipel di ben lobi arki den te den ben e taki den sani, sa didon dededede tapu strati. Angriten nanga bigi feti o kiri den. Den o didon sondro fu sma beri den: den, den uma fu den, den manpikin nanga den umapikin fu den. Na a fasi dati Mi o meki den ogri di den du drai kon baka tapu den.

Yeremia 14:11-16STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.18.7
Volg ons