Surinaams Bijbelgenootschap

Een dubbel deel

Bijbeltekst(en)

Gado teki Elia na heimel

1Elia nanga Elisa ben e kmoto fu a foto Gilgal, pikinso fosi MASRA bo teki Elia na heimel ini wan hebi winti. 2Dan Elia taigi Elisa taki: “Mi begi yu, tan dyaso, bika MASRA taigi mi tak' mi mus go na Betel.” Ma Elisa taigi Elia taki: “Mi e sweri na a libilibi MASRA, èn na yu eigi libi, tak' mi no o gwe libi yu.” So den go moro fara na Betel. 3Dan den profeiti fu Betel kon aksi Elisa taki: “Yu sabi tak' MASRA o teki yu basi tide tyari gwe?” Elisa piki den taki: “Iya mi sabi, ma un tan tiri.” 4Dan Elia taigi Elisa taki: “Mi e begi yu, tan dyaso, bika MASRA seni mi go na Yeriko.” Ma Elisa piki en taki: “Mi e sweri na a libilibi MASRA, èn na yu eigi libi, tak' mi no o gwe libi yu.” So den go moro fara na Yeriko. 5Dan den profeiti fu Yeriko kon aksi Elisa taki: “Yu sabi tak' MASRA o teki yu basi tide tyari gwe?” Elisa piki den taki: “Iya mi sabi, ma un tan tiri.” 6Dan Elia taigi Elisa taki: “Mi e begi yu, tan dyaso, bika MASRA seni mi go na a Yordanliba.” Ma Elisa piki en taki: “Mi e sweri na a libilibi MASRA, èn na yu eigi libi, tak' mi no o gwe libi yu.” So den ala tu go moro fara.

7Feifitenti profeiti ben go nanga den, ma den tan tnapu fara fu den di Elia nanga Elisa tan tnapu na a Yordanliba. 8Elia puru a langa dyakti fu en, a fow en, dan a naki tapu a watra. Ne a watra fu a liba prati go na kruktusei nanga let'sei èn den tu man ben kan abra na tapu drei gron. 9Di den doro na a tra sei, Elia taigi Elisa taki: “San mi kan du gi yu fosi MASRA teki mi?” Elisa piki taki: “Meki a yeye di e wroko ini yu leki profeiti wroko tu tron so tranga ini mi.” 10Elia piki en taki: “A no wan makriki sani yu winsi. Efu yu sa si mi te mi e gwe, a o psa. Ma efu yu no si mi, a no o psa.” 11Dan den waka moro fara, èn den ben e taki. Ne wantronso, asi fu faya di ben e hari wan fetiwagi fu faya, prati den fu makandra, èn wan bun hebi winti tyari Elia go na heimel. 12Elisa si a heri sani, èn a bari: “Mi p'pa, mi p'pa! Fetiwagi nanga legre fu Israel!” Di a no ben e si Elia moro, a hari a krosi di a ben weri priti na tu pisi, fu di a ben e sari. 13Baka dati, a piki a langa dyakti di ben fadon kmoto fu Elia skin, dan a drai gwe go tnapu na syoro fu a Yordanliba. 14Dan a naki tapu a watra nanga a langa dyakti fu Elia, èn a bari taki: “MASRA, Gado fu Elia, pe Yu de?” Di a naki tapu a watra, a watra prati, èn Elisa abra go na tra sei.

2 Kownu 2:1-14STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.20.15
Volg ons