Het volk uitgedaagd

Bijbeltekst(en)

26Ne Elyakim, a manpikin fu Hilkia, Sebna nanga Yoak, taigi a ofisiri taki: “Wi e begi yu fu yu taki Arameestongo nanga den knekti fu yu, bika wi e ferstan a tongo dati. Ma no taki ini a tongo fu den sma fu Yuda, bika den sma di de tapu a skotu e yere ala san un e taki.” 27Ma a ofisiri piki taki: “Un no mus prakseri taki mi basi seni mi kon fu taki nanga unu èn nanga un basi wawan. Den sani di mi e taki de tu gi den man tapu a skotu. No langa moro dan den o nyan den eigi morsu èn den o dringi den eigi pisi, leki unu.” 28Dan a ofisiri waka go na fesi, dan a bari trangatranga ini a tongo fu den sma fu Yuda taki: “Un arki san a bigi kownu, a kownu fu Asur, abi fu taki! 29Na disi a kownu e taki: ‘No meki Hiskia kori unu, bika a no o man ferlusu unu. 30Un no meki Hiskia taigi unu tu taki un mus poti un fertrow tapu MASRA, taki a no abi misi taki MASRA o ferlusu unu, fu a foto disi no o kon ini anu fu a kownu fu Asur.’ 31Un no arki Hiskia, bika na disi a kownu fu Asur e taki: ‘Un saka unsrefi gi mi èn un gi unsrefi abra na mi, dan iniwan fu unu o man nyan fu un eigi droifibon nanga en eigi figabon èn dringi a watra fu en eigi peti, 32te leki mi kon teki un tyari go na wan kondre leki di fu unu. Wan kondre fu graan nanga nyun win, wan kondre fu brede nanga droifidyari, fu oleifbon, oli nanga oni. Drape un o libi, un no o dede. Dat' meki un no mus arki Hiskia, bika na kori a e kori unu te a e taki: MASRA sa ferlusu unu. 33No wan fu den gado fu den tra folku ben man ferlusu den fu a makti fu a kownu fu Asur. 34Pe den gado fu Hamat, Arpad nanga den di fu Sefarwaim, Hena nanga Iwa de? Den no ben man ferlusu Samaria fu a makti fu mi. 35No wan fu den gado fu den kondre dati ben man ferlusu a kondre fu den fu a makti fu mi. MASRA no o man ferlusu Yerusalem tu.’ ” 36Ma a pipel tan tiri, den no piki a ofisiri noti, bika kownu ben komanderi den taki den no mus piki.

37Dan Elyakim, a manpikin fu Hilkia, a edeman fu den knekti fu kownu, Sebna, a sekretarsi fu kownu, nanga Yoak, a manpikin fu Asaf, a takiman fu kownu, priti den krosi fu sori taki den e sari, dan den go na Hiskia go taigi en ala den sani di a ofisiri taki.

2 Kownu 18:26-37STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.18.6
Volg ons