Hizkia’s schatkamers

Bijbeltekst(en)

12A srefi ten dati, Berodak-Baladan, a kownu fu Babel, di ben de a manpikin fu Baladan, seni boskopuman nanga wan brifi nanga wan kado gi Hiskia fu di a ben yere tak' Hiskia ben siki. 13Di Hiskia arki san den man ben abi fu taki, a sori den ala den kamra pe den gudu fu en ben e tan: a solfru nanga a gowtu, den spesrei, den spesrutu oli, ala den fetisani fu en, nanga ala den tra sani di ben de ini den maksin fu en. Noti ben de ini a kownu-oso nanga ini a heri kondre di Hiskia ben tiri, di a no sori den. 14Dan a profeiti Yesaya go na Hiskia, èn a aksi en taki: “San den man disi taki èn pe den kmopo?” Hiskia piki en taki: “Den kmopo fu Babel, wan bun fara kondre.” 15Dan Yesaya aksi en moro fara: “San den si ini a kownu-oso fu yu?” Hiskia piki: “Den si ala sani di de ini a kownu-oso. Ala san de ini den maksin fu mi, mi sori den.” 16Ne Yesaya piki Hiskia taki: “Arki san MASRA e taki: 17Yere, a ten e kon pe ala san de ini a kownu-oso fu yu èn ala den sani di den afo fu yu tyari kon na wan te tide, o go na Babel. Not'noti o tan na baka. Na so MASRA taki. 18Den o tyari sowan fu den eigi bakapikin fu yu gwe tu, fu go wroko leki knekti na a kownu-oso fu a kownu fu Babel.” 19Ne Hiskia piki Yesaya taki: “A wortu bun di MASRA meki yu taki.” Ma a prakseri ini ensrefi taki: “A no abi trobi, ma freide o de solanga mi de na libi.”

20Den tra sani di psa ini a libi fu Hiskia, den feti di a wini, a watrapeti di a diki èn fa a seti den kokro fu meki a watra kon ini a foto, skrifi poti ini a buku fu a historia fu den kownu fu Yuda. 21Hiskia dede, èn en manpikin Manase teki en presi leki kownu.

2 Kownu 20:12-21STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.19.0
Volg ons